СЛЕДУЮЩЕЕ ПОКОЛЕНИЕ - перевод на Чешском

další generaci
следующее поколение
будущих поколений
еще одно поколение
příští generace
следующего поколения
нового поколения
будущие поколения
последующих поколений
nová generace
новое поколение
следующее поколение
další generace
следующее поколение
будущих поколений
еще одно поколение
příští generaci
следующего поколения
нового поколения
будущие поколения
последующих поколений
novou generaci
новое поколение
следующее поколение

Примеры использования Следующее поколение на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она входила в команду, разрабатывающую следующее поколение сверхсветовых двигателей.
Byla součástí týmu, který pomohl navrhnout hyperpohon nové generace.
Молодежь- это следующее поколение.
Mladí budou příští generací.
Ну ты сказал, что я следующее поколение Лемаршал Медиа.
Říkáš, že jsem příští generací LeMarchal Media.
Я надеюсь, что следующее поколение Уэйнов не унаследует пустой винный погреб.
Doufám, že přístí generace Wayneů nezdědí prázdný vinný sklípek.
Общие пусковой следующее поколение ssLauncher, а также включает в себя большие возможности qLauncher.
Celková launcher je nová generace ssLauncher a také skvělé vlastnosti qLauncher.
Желание людей сильное look after следующее поколение наиболее наилучшим образом узна….
Pánská silná touha starat se o další generaci, je nejlépe uznány jejich ochranné instinkty.
Знаешь, я не собираюсь вдохновлять следующее поколение женщин с помощью преследования в соц сетях.
Víte, já nebudu inspirovat další generaci žen- stalkingem na sociálních sítích.
Следующее поколение технологических усовершенствований может также способствовать большему равенству доходов,
Příští generace technologických pokroků by navíc mohla podpořit větší rovnost příjmů tím,
Вероятно, следующее поколение тирольцев не будет иметь
Další generaci Tyrolů můžou chybět ruce
В сериале« Звездный путь: Следующее поколение» исполнила роль Луаксаны Трой,
V několika epizodách navazujících seriálů Star Trek: Nová generace a Star Trek:
Что случится, когда он спроектирует следующее поколение… и что, ген машины спроектирует другой ген?
Co se stane, když se navrhuje příští generace… a že gen stroj navrhuje jiný?
взрослые имеют свирепое желание защитить и воспитать следующее поколение.
dospělí mají silné přání chránit a vychovávat další generaci.
Следующее поколение" и единственного из моих знакомых,
Nová Generace, a jediného člověka,
которые могли бы стимулировать инвестиции в следующее поколение умных и чистых технологий.
dlouhodobé plány na urychlení investic do příští generace chytrých a čistých technologií.
которые уже произвели следующее поколение, т. е. возраст, когда у ваших детей есть дети.
kdy máte děti a další generaci, věk, kdy mají děti vaše děti.
Следующее поколение было рождено между 1935
Další generace se narodila v letech 1935 až 1955
он обязательно перейдет на следующее поколение, что уже отчасти и происходит.
potom se bez pochyb přenese na další generaci.
получить хорошее образование, следующее поколение также будет иметь больше шансов вырваться из бедности.
získat dobré vzdělání, bude mít i příští generace vyšší šanci uniknout chudobě.
Мы должны вырастить следующее поколение академических работников,
Musíme vychovat příští generaci akademiků, vědců,
Пришло время, чтобы щелкнуть выключателем, потому что я тебе гарантирую, следующее поколение и все кто будет после этого, будут благодарить нас за то что мы сделали.
Čas přepnout, protože ti garantují, že další generace a i ta další nám bude vděčná.
Результатов: 71, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский