СПРОСА - перевод на Чешском

poptávky
спрос
потребность
dovolení
разрешения
спроса
дозволения
воле
позволения
соизволения
poptávané
спроса
zeptání
спроса
разрешения
poptávkové
спроса
poptávku
спрос
потребность
poptávka
спрос
потребность
poptávce
спрос
потребность
poptávkovým
poptávaným
спроса

Примеры использования Спроса на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Распространение спроса и предложения линии настройки( стиль*, толщина).
Šířit Ask a Bid linie přizpůsobení( styl*, tloušťka).
Силиконовая долина или гора спроса?
Křemíkové údolí, nebo Poptávková hora?
В Ларк Райзе нет повышенного спроса на старших такелажников.
V Lark Rise není moc pohledávek pro ropné montéry.
мы не ожидали такого спроса.
nečekali jsme takový nával.
Ты взял эту машину без спроса?
Tvoji rodiče ti půjčili auto bez řidičáku?
Дополнительное удобрение для повышения спроса углерода.
Doplňkové hnojivo pro vyšší potřebu uhlíku.
Он взял машину без вашего спроса?
Vzal si… Vzal si to auto bez vašeho vědomí?
Не знаю, но она взяла мой проигрыватель на 10 дней без спроса.
Nevím, ale půjčila si bez ptaní můj gramofon na 10 dnů.
Это я использовал" ВИТОК" без спроса.
To já použil Časomat bez povolení.
Смурф без спроса взяла моего ребенка,
Šmoulinka si bez dovolení vezme mé dítě
Когда мы говорим только о количестве спроса мы говорим количество спроса мы не говорим просто спрос..
Pokud mluvíme o konkrétním poptávaném množství, říkáme poptávané množství a ne pouze poptávka.
ваша дочь носила вашу одежду без спроса.
si vaše dcera půjčuje bez dovolení vaše šaty.
Ну, он вроде как задолжал мне, после того как отрезал мне руку без спроса.
Jo, když mi usekl ruku bez zeptání, má u mě vroubek.
По существу мы говорим спрос, Связь Цена и Количество предложения постоянна и мы можем выбрать цену и мы получим определенное количество спроса.
V podstatě říkáme: poptávka, vztah cena poptávané množství zůstává stejný a můžeme vybrat cenu a dostaneme určité poptávané množství.
проводить ночь в отеле без спроса.
mohl přespat v hotelu bez dovolení, matko.
Между тем, политика проблематики спроса также испытывает кризис, препятствуя внедрению существующих технологий возобновляемых источников энергии.
V krizi je také problematická politika na poptávkové straně, což brzdí zavádění již existujících technologií obnovitelné energie do praxe.
Исправление стороны спроса для обеспечения бедных пищей‑ особенно матерей
Jedním z nejnaléhavějších úkolů potravinové bezpečnosti je proto náprava poptávkové strany tak,
Даже если экономика США возможно и испытает некоторое кратковременное увеличение спроса за счет возросших военных расходов, с остальным миром этого не произойдет.
Ostatně i kdyby americká ekonomika zaznamenala v souvislosti s vojenskými výdaji nějakou krátkodobě zvýšenou poptávku, zbytku světa by se to nedotklo.
Рост спроса на ресурсы приведет к повышению цен,
Rostoucí poptávka po zdrojích vede ke zvyšování cen,
И мы покажем увеличение спроса путем сдвига всей кривой вправо итак, здесь спрос возрастет спрос увеличился, когда увеличился доход.
A způsob jakým ukazujeme rostoucí poptávku je, že se celá křivka posune doprava. Zde poptávka rostla, poptávka se zvýšila, když se zvýšil příjem.
Результатов: 451, Время: 0.106

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский