POTŘEBU - перевод на Русском

необходимость
nutnost
muset
potřebu
nezbytnost
nutné
potřebují
nezbytné
zapotřebí
potřebnost
naléhavost
потребность
potřeba
požadavek
poptávku
potřebují
nutkání
potřebnost
нужд
potřeby
účely
potřebuje
нужно
musíme
potřebuje
chcete
měl
třeba
stačí
nutné
jde
желание
přání
touha
chtít
ochota
chuť
nutkání
žádost
vůli
potřebu
vášeň
жажду
žízeň
touhu
toužím
potřebu
hlad
žízniví
понадобилось
trvalo
potřebovala
chtěl
musel
zabralo
potřeba
нужен
potřebuje
chci
musí
potřeba
nepotřebuju
nepotřebuješ
pravý
potřebujem
vyžaduje
zapotřebí
надобности
potřebu
nepotřebovali
потребности
potřeba
požadavek
poptávku
potřebují
nutkání
potřebnost
необходимости
nutnost
muset
potřebu
nezbytnost
nutné
potřebují
nezbytné
zapotřebí
potřebnost
naléhavost
нужду
потребностей
potřeba
požadavek
poptávku
potřebují
nutkání
potřebnost
желания
přání
touha
chtít
ochota
chuť
nutkání
žádost
vůli
potřebu
vášeň
нужда

Примеры использования Potřebu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mám tuhle fyzickou potřebu A doufal jsem že ty třeba taky.
У меня есть физические потребности, и я надеюсь, у тебя тоже.
Chci říct, že nemám potřebu zatknout Eddie Latekku.
Я про то что, мне не нужно разбираться с Эдди Латекой.
Díky, ale právě teď nevidíme potřebu připojit se ke Kroehnerovi.
Спасибо, но мы не видим надобности объединяться с Кронер.
Boha, Teddy, potřebu boha.
Бога, Тэдди, жажду Бога.
Ta otázka ve mně vyprovokovala neodolatelnou potřebu.
Вопрос вызвал непреодолимое желание.
Jak jsem kázat toto, Necítím potřebu špičkách kolem
Как я проповедую это, Я не чувствую необходимости цыпочках вокруг
nemají obvykle potřebu to říkat.
обычно не нужно об этом говорить.
Cítím potřebu.
Чувствую жажду.
Ale tohle město motivuje mou potřebu, abych se nějak vyjádřil.
Но даже в этом случае, этот город, пробуждает мое желание выразить себя.
Chápu potřebu ochranky.
Я понимаю нужду в безопасности.
Možná mám potřebu o tom mluvit.
Хотя нет, мне нужно это обсудить.
Budeš očekávat každou jeho potřebu, aby mohl dál směřovat k velikosti.
Ты должен будешь предвидеть все нужды, потребные для поддержания его величия.
Vytvořil potřebu, a pak ji naplnil.
Он создавал нужду, а затем удовлетворял ее.
Třeba cítil potřebu to před vámi skrýt.
Возможно, он чувствовал, что от тебя это нужно скрывать.
Nemám potřebu vás zabít.
Нет нужды убивать тебя.
Abych zvýšil tvou potřebu a zlepšil svou vyjednávací pozici.
Ждал увеличения твоих потребностей и укрепления своей переговорной позиции.
Cítím potřebu vás obejmout.
Чувствую нужду обнять вас.
Nemám potřebu způsobovat bolest,
У меня нет желания причинять боль
Nemáme potřebu příměří tady, tak dlouho, jak to stojí.
Нет нужды в перемирии, пока она стоит.
zabil potřebu Boha.
он убил нужду в боге.
Результатов: 520, Время: 0.1499

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский