СТАРЫЙ - перевод на Чешском

starý
старый
старик
прежний
взрослый
старина
пожилой
древний
бывший
старинный
давний
bývalý
бывший
старый
экс
прежний
отставной
dávný
старый
древний
давний
old
олд
старый
the old
оулд
původní
оригинальный
первоначальный
первый
исходный
изначальный
настоящий
древний
оригинал
первоначально
изначально
starej
старый
старик
старина
позаботься
старичок
отжил
staré
старый
старик
прежний
взрослый
старина
пожилой
древний
бывший
старинный
давний
starého
старый
старик
прежний
взрослый
старина
пожилой
древний
бывший
старинный
давний
stará
старая
пожилая
взрослая
древняя
старушка
старуха
прежняя
давняя
старинная
заботится
dávná
старый
древний
давний
bývalého
бывший
старый
экс
прежний
отставной
bývalá
бывший
старый
экс
прежний
отставной

Примеры использования Старый на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Потому что мой старый сосед Ян консультант по правовым вопросам
Protože můj bývalý soused Jan je právník
Ну, я же не видела старый.
No, tak ten původní jsem neviděla.
Это часть очарования этого места- сварливый старый простак, владеющий им.
To je součástí charatkeru tohoto místa, starej, nevrlej moula, kterej to vlastní.
Он не пошел в старый дом Амелии Портер,
Do bývalého domu Amelie Porterové se vydal,
Старый ты ирландец.
Ty stará vojno.
Я сейчас узнала, что мой старый друг Бинки наконец- то женился.
Zjistila jsem, že má dávná přítelkyně Binkie se konečně dvává.
Добро пожаловать в Старый Тусон, известную киностудию.
Vítejte v Old Tucsonu, slavném filmovém studiu.
Наш старый друг.
Náš dávný přítel.
Парни, мой старый командир группы быстрого развертывания, Дэйл Фармер.
Lidi, tohle je můj bývalý velitel z DEVGRU, Dale Farmer.
Ладушки, старый план.
Dobře, původní plán.
Нет, это был Бред, мой старый приятель по юридической школе.
Ne, byl to Brad, můj starej kamoš z právnické školy.
Это старый военный арсенал.
Tohle je bývalá vojenská zbrojnice.
Старый босс Стэна,
Stanova bývalého šéfa, Franka Gaada,
Как там старый труп?
Tak jak je, stará vojno?
Я не смогу понять. Старый друг!
Nemůžu tvrdit, že to chápu, dávná přítelkyně!
Старый Понедельник отослал меня домой.
Old Monday mě poslal domů.
Мой старый враг.
Můj dávný nepřítel.
Вы думаете, что ваш старый босс Джек общем знаю,?
Detektive, přísahám… A co váš bývalý šéf Jack Mccadden?
Ниже по течению Гнезны в 1978 году построили новый мост, который заменил старый деревянный.
Roku 1879 nový železný most přes Labe nahradil původní dřevěný.
Мой старый район не место для тебя.
Moje bývalá čtvrť, není nic pro tebe.
Результатов: 4608, Время: 0.1227

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский