СТАРЫЙ ПРИЯТЕЛЬ - перевод на Чешском

starý kamarád
старый друг
старый приятель
давний друг
старый товарищ
starý přítel
старый друг
давний друг
старый приятель
старинный друг
бывший парень
старый знакомый
старый кореш
бывший бойфренд
старый дружок
starý kámoš
старый приятель
старый друг
starý známý
старый друг
старый знакомый
старый приятель
давний друг
starej kámoš
старый друг
старый приятель
starý brachu
старина
старый друг
дружище
старик
старый приятель
dávný kamarád

Примеры использования Старый приятель на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, да, мистер Куин, это ваш старый приятель, Уинслоу Шотт.
Ano, pane Queene, je to váš starý přítel Winslow Schott.
Он мой старый приятель.
Je to můj starý kamarád.
Особенно, когда во главе него стоит ваш старый приятель, Эверард Берк.
Obzvláště, když jí předsedá váš starý přítel Everard Burke.
Слышь… мой старый приятель.
Hele, sleduj… Můj starý kamarád.
Ваш старый приятель, Хозяин Склепа,
Váš starý brach Strážce Záhrobí,
Старый приятель.
Старый приятель.
Starý kamaráde.
Я вернулся, старый приятель.
Jsem zpátky, starý příteli.
Твой старый приятель.
Tvého starého bracha.
Твой старый приятель Барни!
Tvůj starej známej Barney!
Твой старый приятель Азарелло из 51- го многое рассказал нам.
Váš starej kamarád Azarello z 51. nás zasvětil.
Меня научил мамин старый приятель.
Mámin bývalý přítel mě to naučil.
Нет, это был Бред, мой старый приятель по юридической школе.
Ne, byl to Brad, můj starej kamoš z právnické školy.
Я рад видеть, что мой старый приятель так хорошо устроился!
Rád vidím svého starého oslíka v tak pěkné stáji!
А его старый приятель, оказывается, вор в законе, который держит весь черный рынок?
A jeho starý kamarád z války je šéfem toho černýho trhu?
Хорошо, так случилось, что старый приятель моего папы декан входных плат в Гарварде.
No, stalo se to tak, že starý přítel mého otce je děkanem přijímacího řízení na Harvardu.
Детишки ваш старый приятель Красти должен был урезать программу из-за наложенного штрафа на шестой канал.
Děti, váš starý kamarád Krusty, musel udělat pár škrtů, kvůli velké pokutě, uložené naší stanici.
Старый приятель из патруля попросил меня обеспечить его парня
Starý kámoš ze surfu mě požádal, ať jeho klukovi seženu zbraň,
На случай, если мой старый приятель Мелвин Стернс захочет узнать, откуда у отстраненного копа пистолет.
Jen pro případ, že by se můj starý přítel Melvin Stearns zajímal jak mohl suspendovaný důstojník, skončit se zbraní v ruce.
То, что вы должны сделать, мой старый приятель колледжа", я сказал:" это взять себя вместе, и веселые быстро.
Co máš udělat, můj starý kamarád vysoká škola," řekl jsem," je odtrhnout se dohromady, a Jolly rychlé také.
Результатов: 59, Время: 0.0674

Старый приятель на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский