ТАКИЕ - перевод на Чешском

takové
такие
эти
tak
так
тогда
то
и
поэтому
настолько
итак
значит
столь
хорошо
tyto
эти
такие
jsou
есть
являются
находятся
уже
становятся
очень
там
здесь
сейчас
так
tyhle
эти
такие
ty
ты
эти
тех
вы
například
например
скажем
такие как
podobné
похожи
подобные
аналогичные
схожие
как
такие же
сходные
одинаковые
сходство
те же
takhle
так
вот как
как
настолько
вот такой
таким образом
не смей
takto
так
вот как
таким образом

Примеры использования Такие на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы будете читать мне такие лекции следующие семь лет?
Budete mi takto kázat po dalších sedm let?
Когда у трехлетнего малыша такие мысли- это действительно грустно.
A na tříletého, takhle uvažujícího, to je docela depresivní.
у человечка с упаковки" Принглз" такие добрые глаза.
Pringles Man měl ty nejlaskavější oči.
Если ты выдвигаешь такие обвинения, то должна иметь веские доказательства.
Pokud jste chtěl, aby obvinění takhle, Budeš potřebovat některé docela přesvědčivé důkazy.
Но где могли древние народы развить такие технологии?
Odkud ale měli starověké národy takto rozvinutou technologii?
Тори сделала такие ботинки в коричневом цвете.
Tori dělá ty boty i v hnědé.
У месье Каста бывают такие.
Monsieur Cust je takto postižen.
А твои ноги всегда такие короткие?
Jsou tvoje nohy vždycky takhle krátké?
Кто это такой умелый придумал такие изящные наряды?".
Kdo je tak chytrý, aby vyrobil takhle chytré šaty?".
Совсем не такие.
Takto ne.
что будут такие ощущения.
by to mělo takhle pálit.
меня возмущают такие вопросы.
já odmítám být takto vyslýchána.
буду испытывать такие чувства, Минди.
se někdy budu takhle cítit, Mindy.
Я думаю, в средневековье редко можно было видеть такие яркие цвета.
Myslím, že takto živé barvy středověk viděl zřídkakdy.
Ваши планы всегда такие расплывчатые?
Jsou vaše plány vždy takhle neurčité?
Ты не можешь выкидывать такие фортеля.
Nemůžeš nás takto odrbávať.
у какого грабителя могут быть такие связи?
Jaký druh loupeže by byl takhle propojený?
Где такая девушка, как ты, могла научиться вязать такие узлы?
Jak by se jinak ženská naučila takhle vázat smyčkový uzly?
Обезьяны сидят там такие.
Opice tam sedí, takhle.
Может они были такие большие.
Možná, že byli takhle velcí.
Результатов: 5709, Время: 0.3278

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский