УТВЕРДИТЬ - перевод на Чешском

schválit
одобрить
утвердить
принять
разрешение
санкционировать
разрешить
согласовать
ратифицировать
potvrdit
подтверждение
сказать
подтвердить
подтвердите
проверить
доказать
убедиться
утвердить
засвидетельствовать
поручиться
utvrdit
potvrdil
подтверждение
сказать
подтвердить
подтвердите
проверить
доказать
убедиться
утвердить
засвидетельствовать
поручиться
potvrzujícím

Примеры использования Утвердить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этой связи поручаю Правительству утвердить для граждан предпенсионного возраста специальную программу по повышению квалификации.
V tomto ohledu pověřuji vládu, aby schválila speciální program pro pokročilé občany pro občany předškolního věku.
не позволила Мексике и Чили поддаться американскому давлению и утвердить вторжение; граждане этих стран доказали свою правоту.
v Organizaci spojených národů podlehly americkému tlaku a invazi schválily; ukázalo se, že občané těchto zemí měli pravdu.
В исторической речи перед общим заседанием Конгресса президент умолял законодателей утвердить Акт о занятости населения.
V historickém projevu k společnému zasedání Kongresu prezident apeloval na zákonodárce, aby schválili zákon na podporu zaměstnanosti.
С почтением прошу вас соблюсти существующее соглашение… и утвердить досрочное освобождение мистера Ѕарксдейла.
Zdvořile žádám, abyste ctili naši stávají dohodu- a schválili brzké propuštění pana Barksdalea.
Теперь мы должны утвердить это маленький пруд для Top Gear, так, неси со мной, пока я.
Nyní musíme označit tento malý rybníček pro Top Gear tak chvíli vydržte.
которые оно так старается утвердить.
které se ona sama snaží prosazovat.
тебя должно утвердить бюро оформления вампиров,
musíte být schválení upířím úřadem pro přeměnu,
не уверовали( в Бога):" Это- всего лишь человек, подобный вам, Но хочет он над вами утвердить свое старшИнство.
kdož nevěřící byli z lidu jeho prohlásili:" Tohle je pouze smrtelník jako vy a nad vámi chce se jen vyvyšovat.
в первом пункте которого Верховная рада Украины постановила:« Утвердить Конституцию Автономной Республики Крым»,
v jehož prvním bodě bylo obsaženo usnesení Vrchní Rady Ukrajiny" Schválit ústavu Autonomní Republiky Krym",
Скажи:" Ниспослал его дух святой от твоего Господа во истине, чтобы утвердить тех, которые уверовали, на прямой путь,
Rci:„ Přinesl to dolů duch svatý od Pána tvého v pravdě, aby utvrdil tím ony, kdož uvěřili a jako vedení
которое может изменить отношение к Америке в мире: утвердить ли грант на 537 миллионов долларов,
postavení Ameriky ve světě: jde o to, zda schválí dotaci ve výši 537 milionů dolarů,
также другие страны наряду с Мексикой, утвердить новый ряд санкций ООН против Ирана.
vedle dalších zemí, jako je Mexiko, aby schválily nové kolo sankcí OSN proti Íránu.
доставая из« подвала» свою собственную бомбу, Израиль мог бы более убедительно утвердить свою способность ядерного сдерживания
vytažením vlastní bomby„ ze sklepa“ by se Izraeli mohlo podařit přesvědčivěji uplatnit svůj potenciál k jadernému odstrašení
Например, в Бразилии в прошлом году могущественное сельскохозяйственное лобби смогло заставить правительство утвердить новый лесной кодекс,
Mocné brazilské zemědělské lobby se například loni podařilo dotlačit vládu ke schválení nového zákona o lesích,
Для того, чтобы получить пай в фонде квалифицированных инвесторов до сих пор нужно было представить большое количество документов, а Чешский национальный банк должен был утвердить, новый закон все значительно упрощает.
Pro získání podílu na fondu kvalifikovaných investorů se dosud vyžaduje předložení velkého množství dokumentů a schválení Českou národní bankou, nově by požadavky měly být velmi zjednodušené.
общий тариф за доставку и утвердить обработку персональных данных, учитывая ранее.
celkové poštovné a schvaluje zpracování osobních údajů, daný dříve.
и мы не можем утвердить операцию, так
a nemůžeme povolit tu operaci, takže můžete mu říct,
истину Закона-( Торы)- утвердить, Ниспосланного вам до моего прихода, И сообщить вам благостную Весть,
já jsem vskutku poslem Božím k vám, potvrzujícím pravdivost toho, co bylo přede mnou sesláno z Tóry,
Я к вам( пришел), Чтоб истину Закона( Торы) утвердить, Что до меня был вам ниспослан,
A přišel jsem, abych potvrdil pravdivost toho, čeho se vám dostalo přede mnou z Tóry,
истинность Закона утвердить, Что был ниспослан до него. Ему Евангелие Мы послали,
syna Mariina, aby potvrdil pravdivost toho, co obsaženo bylo předtím v Tóře,
Результатов: 54, Время: 0.2336

Утвердить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский