ШАНСА - перевод на Чешском

šanci
шанс
возможность
вероятность
надежда
попытка
příležitost
возможность
шанс
случай
повод
možnost
возможность
вариант
шанс
способ
параметр
выход
вероятность
опция
альтернатива
пункт
naděje
надежда
шанс
надеяться
судьба
хоупа
šance
шанс
возможность
вероятность
надежда
попытка
možnosti
возможность
вариант
шанс
способ
параметр
выход
вероятность
опция
альтернатива
пункт
naději
надежда
шанс
надеяться
судьба
хоупа

Примеры использования Шанса на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Каждый заслуживает шанса на настоящую любовь.
Každý právo na tu pravou lásku.
Я ждала шанса поговорить с тобой наедине.
Čekala jsem na příležitost mluvit s tebou o samotě.
Ждать шанса и понять, когда он выпал- очень непросто.
Čekal na příležitost. A poznat tu správnou není tak snadný.
Вы ребята, лишили меня шанса, с женщиной определенного возраста!
Vy jste mě připravili o šanci se ženskou určitýho věku!
Я лишилась шанса встречаться с красавчиком?
Právě jsem přišla o šanci být šťastná s fakt sexy chlapem?
Он всегда просто ждал шанса, чтобы использовать нас.
Stejně jen čekal na příležitost, aby nás využil.
Шанса вернуть нашу истинную эквестрийскую магию.
Způsob, jak získáme naši skutečnoou Equestrijsou magii zpět.
Другого такого шанса не будет.
Už nikdy takovou šanci nedostaneme.
Нет никого шанса, что я все это запомню.
A ani náhodou si tohle všechno nezapamatuju.
Всю свою жизнь я ждал шанса, чтобы выбиться в люди. И вот он.
Celej život jsem čekal na velkou šanci, a ta teď přišla.
В любом случае, шанса на победу не было и я уехал.
Každopádně, neměl jsem šanci vyhrát, tak jsem odjel.
Почему ты не даешь мне шанса, доказать, что ты не права?
Dej mi šanci, abych ti dokázal, že nemáš pravdu?
Нам может больше не представиться второго такого шанса.
Možná už takovouhle šanci nedostaneme.
Но у тебя не было даже шанса узнать меня.
Myslím tím, nikdy jsi ani nedostal šanci, abys mě poznal.
Но ты должен ждать шанса.
Ale je potřeba si počkat na otočku.
Я был бы не против еще одного шанса.
Nevadil by mi druhý pokus.
Ни единого шанса.
Je to bez šance.
Но ты не дала мне шанса, Эмили.
Ale nikdy jsi mi nedala na vybranou, Emily.
И это заслуживает второго шанса.
Někdo jako ona si zaslouží dalši pokus.
Кто бы они ни были, шанса отомстить ты не получишь.
Ať už je to kdokoliv, už nebudete mít šanci na svou pomstu.
Результатов: 1031, Время: 0.111

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский