ŠANCI - перевод на Русском

шанс
šance
možnost
příležitost
naděje
pokus
pravděpodobnost
возможность
příležitost
možnost
schopnost
způsob
funkce
potenciál
prostor
šanci
mohl
možné
попытка
pokus
snaha
pokusit se
šance
snažit se
úsilí
надежды
naděje
očekávání
šanci
doufat
hope
příslibu
nadějě
nadějích
вероятность
pravděpodobnost
šance
možnost
možné
pravděpodobné
шанса
šance
možnost
příležitost
naděje
pokus
pravděpodobnost
шансов
šance
možnost
příležitost
naděje
pokus
pravděpodobnost
шансы
šance
možnost
příležitost
naděje
pokus
pravděpodobnost
возможности
příležitost
možnost
schopnost
způsob
funkce
potenciál
prostor
šanci
mohl
možné
попытку
pokus
snaha
pokusit se
šance
snažit se
úsilí
попытки
pokus
snaha
pokusit se
šance
snažit se
úsilí
возможностью
příležitost
možnost
schopnost
způsob
funkce
potenciál
prostor
šanci
mohl
možné

Примеры использования Šanci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dám ti šanci, ale nezklam mě.
Я дам тебе попытку. Не подведи меня.
Vaši jedinečnou šanci najít poslední část Kopí osudu.
Ваша единственная надежда, найти последнюю часть Копья Судьбы.
Existují oblasti, kde se volby v místě živé video chat nemají šanci vidět.
Есть районы, где живут видео чат опции сайта не имеют возможности увидеть.
Šanci na vykoupení.
Шанс на искупление.
Šanci odpustit.
Возможность простить.
PJ má šanci probudit se.
Есть вероятность, что Пи- Джей может очнуться.
Budeš mít jen jednu šanci.
У тебя будет только одна попытка.
Co, takže nepotřebuješ žádnou šanci, jak je to možný?
Что, тебе вообще не нужны попытки, что это за схема?
Tak ztratíme naši nejlepší šanci na odhalení vraha.
Тогда мы потеряем нашу лучшую попытку найти того, кто является убийцей.
Možná máme ještě šanci.
Может, у нас еще есть надежда.
Ty mi jen nikdy nedáš šanci.
ты просто никогда не давала мне возможности.
Šanci na co, Holly?
Какой шанс, Холли?
Šanci pro lidstvo se rozvíjet, zlepšovat.
Возможность развития, улучшения человечества.
Srpna jsme vypočítali 82% šanci na dobré počasí.
На второе августа мы рассчитали, что вероятность хорошей погоды- 82%.
Tak jo, máme jednu šanci spálit to jejich hnízdo.
Итак, У нас есть всего одна попытка, чтобы сжечь их гнездо.
Další šanci vám nedám.
Я не дам вам второй попытки.
Prostě mi dej další šanci.
Дай мне еще одну попытку.
Myslíš, že už nemám žádnou šanci?
Как ты думаешь, теперь есть хоть какая-то надежда?
Tak to budu muset využít šanci, dokud ji ještě mám.
Что ж, пожалуй, надо воспользоваться возможностью, пока она есть.
Šanci změnit svůj život.
Шанс изменить вашу жизнь.
Результатов: 7742, Время: 0.1195

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский