ŠANCE - перевод на Русском

шанс
šance
možnost
příležitost
naděje
pokus
pravděpodobnost
возможность
příležitost
možnost
schopnost
způsob
funkce
potenciál
prostor
šanci
mohl
možné
вероятность
pravděpodobnost
šance
možnost
možné
pravděpodobné
надежда
naděje
šance
doufat
hope
naděžda
doufání
nadějě
попытка
pokus
snaha
pokusit se
šance
snažit se
úsilí
шансы
šance
možnost
příležitost
naděje
pokus
pravděpodobnost
шансов
šance
možnost
příležitost
naděje
pokus
pravděpodobnost
шанса
šance
možnost
příležitost
naděje
pokus
pravděpodobnost
возможности
příležitost
možnost
schopnost
způsob
funkce
potenciál
prostor
šanci
mohl
možné
вероятности
pravděpodobnost
šance
možnost
možné
pravděpodobné
возможностью
příležitost
možnost
schopnost
způsob
funkce
potenciál
prostor
šanci
mohl
možné
возможностей
příležitost
možnost
schopnost
způsob
funkce
potenciál
prostor
šanci
mohl
možné
надеждой
naděje
šance
doufat
hope
naděžda
doufání
nadějě
попытки
pokus
snaha
pokusit se
šance
snažit se
úsilí
надежды
naděje
šance
doufat
hope
naděžda
doufání
nadějě

Примеры использования Šance на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Harpor byla poslední šance.
Harpor была последней надеждой.
Hele, Tristen je naše jediná šance, jak toho hajzla najít.
Послушай, чувак, Тристен наша единственная надежда найти этого сучонка.
Tohle je moje jediná šance.
У меня есть только одна попытка.
Má poslední dvě šance, jinak bude suspendován.
У него осталось еще две попытки, прежде чем его отстранят.
Pořád je tam 5% šance, že to přežiju!
Есть 5% вероятности, что я выкарабкаюсь!
Možná je to moje poslední šance, podívat se do světa.
Я имею в виду, это может быть моей последней возможностью повидать мир.
Jo, šance tu jsou.
Да, столько возможностей.
Myslí si, že toto je nejlepší šance, jakou budeme mít.
Он считает, что лучшей возможности у нас не будет.
Myslel, že je naše nejlepší, poslední šance vytvořit lepší svět.
Он считал вас нашей последней надеждой построить лучший мир.
Upřímně si stále myslíž, že je šance pro tebe a Condého?
Ты и правда веришь, что для тебя с Конде еще есть надежда?
Tohle je poslední šance.
Это последняя попытка.
Je to jenom malá šance, já vím.
Надежды мало, я знаю.
Hrozí 75% šance, že praskne.
Сантиметра 75% вероятности, что она разорвется.
Může to být naše jediná šance k prozkoumání hostitelů.
Это может быть нашей единственной возможностью вскрыть Хищника.
Tři poháry jsou tvé tři šance.
Три кубка- три попытки.
Chtěli jsme volby, šance.
Мы хотели… выбора, возможностей.
Vidíš, jsem jediná šance na záchranu světa.
Видите ли, я- ваша единственная возможности спасения мира.
Harold by mohl být má poslední šance v lásce.
Гарольд может быть моей последней надеждой на любовь.
Všechny naše laboratorní krysy utíkají a s nimi i tvá šance na lék.
Все наши подопытные свинки сбегают, а с ними и твоя надежда на вакцину.
Tohle je moje poslední šance.
Это моя последняя попытка.
Результатов: 5360, Время: 0.1139

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский