Я ОСТАЛСЯ - перевод на Чешском

zůstal
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zdržel jsem se
я задержался
я остался
zůstávám
я остаюсь
я живу
я остановился
по-прежнему
zůstat
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zůstanu
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться
zůstala
быть
держаться
пожить
побыть
сохранять
сидеть
остаться
остановиться
оставить
задержаться

Примеры использования Я остался на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Чувак, если бы я остался.
Měl jsem zůstat, kámo.
Если бы я родился чернокожим, я там остался бы.
Kdybych se narodil jako Turek, chtěl bych zůstat Turkem.
Я хотел поинтересоватся, возможно ли чтобы я остался у тебя этой ночью?
Jen jsem si říkal, jestli bych u tebe dneska večer mohl zůstat?
что хочешь, что бы я остался?
že mám zůstat?
Помнишь, как я остался в Неаполе, потом приехал?
Vzpomínáš si, jak jsme se zdržel v Neapoli a pak za tebou přijel?
Я остался на дополнительные занятия по алгебре.
Zůstávám na laborky z matiky.
Я остался у подружки в Лозанне.
Zůstanu v Lausanne u přítelkyně.
Я остался в этом странном доме с другими детьми.
Zůstanu s ostatními dětmi v tomhle divném domě.
Я остался в родном городе и кое-что строю.
Jsem jen tady v mém rodném městě.
А я остался женатым.
A já zůstal ženatý.
Я остался дома.
Já zůstal doma.
Я остался без работы.
Ztratil jsem práci.
Когда вы откололись от Адамсов, я остался с вами, ведь мы друзья.
Když ses trhnul od Adamse, zůstal jsem s tebou, kvůli našemu přátelství.
Я остался в машине на несколько минут.
Zůstal jsem ještě pár minut v autě.
Я остался.
Zůstal jsem tu.
Если предложение еще в силе, я бы остался на денек- другой.
No… Jestli ještě platí vaše pozvání, pár dní bych zůstal.
Я остался дома, изучать историю в колледже.
Já jsem zůstal a učil dějepis na výšce.
Я остался с ней.
Zůstal jsem s ní.
Нет, я остался дома, потому что почувствовал, что хочу остаться дома.
Ne, zůstal jsem doma, protože jsem se cítil na zůstání doma.
где я остался с вашей накидкой в руках.
kde jsem zůstal stát s kabátem v ruce.
Результатов: 287, Время: 0.0641

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский