ABYS ZŮSTAL - перевод на Русском

чтобы ты остался
abys zůstal
чтобы ты был
abys byl
aby jsi byl
abys měl
abys zůstal
чтобы ты оставался
abys zůstal
чтобы ты побыл

Примеры использования Abys zůstal на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chci, abys zůstal tady, Elii.
Я хочу, чтобы вы остались здесь, Илай.
Ghost jenom chce, abys zůstal v autě a v klubu.
Призрак хочет, чтобы ты сидел в машине или в клубе, в чистоте.
Je důležité, abys zůstal klidný.
Важно, чтобы вы оставаться спокойным.
Chci, abys zůstal ha místě.
Я хочу чтобы вы остались.
Kolik krve proliješ, abys zůstal naživu, Paule?
Сколько крови ты готов пролить, чтобы остаться в живых, Пол?
Chtěla bych, abys zůstal… na Yonádě… jako můj druh.
Я хочу, чтобы вы остались на Йонаде, как мой партнер.
Bojuji za to, abys zůstal ve Wyomingu.
Я борюсь чтобы оставить тебя в Вайоминге.
Chci, abys zůstal s otcem.
Я хочу, чтобы ты пожил у отца.
Vlastně se budeš muset moc snažit, abys zůstal naživu, Nicku.
Тебе придется хорошо поработать, чтобы остаться в живых, Ник.
Kolik krve proliješ, abys zůstal na živu, Michaele?
Сколько крови ты готов пролить, чтобы остаться в живых, Майкл?
Dělej co můžeš abys zůstal na místě.
Просто делай все возможное, чтобы остаться в поле.
Kolik krve dokážeš obětovat, abys zůstal naživu,?
Сколько крови ты готов пролить, чтобы остаться в живых?
Jsme tu abys zůstal zdravý.
Мы пришли сюда, чтобы сохранить здоровье.
Řekl jsi, že potřebují, abys zůstal.
Оворишь они хот€ т, чтобы ты осталс€.
Chci abys zůstal vzhůru.
Я хочу, чтобы оставался здесь.
Proto tě potřebuji, Niklausi, abys zůstal jejím otcem.
Поэтому ты нужен мне, Никлаус, дабы остаться ее отцом.
Děláš vše pro to, abys zůstal neznámý.
Разве можно их в этом винить? Ты предпринимаешь все предосторожности, чтобы оставаться неизвестным.
Někdy musíš ty čáry překreslit, abys zůstal v jejich rámci.
Иногда, нужно перечертить эти линии, чтобы оставаться в них.
Kolik krve proleješ, abys zůstal naživu,?
Сколько крови вы готовы пролить, чтобы остаться в живых?
Ale já potřebuju, abys zůstal tady a postaral se o dům,
Но мне нужно, чтобы ты остался здесь и присматривал за хозяйством,
Результатов: 79, Время: 0.1528

Abys zůstal на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский