FIASKO - перевод на Русском

фиаско
fiasko
fiasku
debakl
fiaska
провал
selhání
neúspěch
nezdar
propadák
fiasko
krach
prohra
neschopnost
výpadek
selže
катастрофа
katastrofa
pohroma
nehoda
katastrofou
katastrofální
neštěstí
katastrofické
kalamity
fiasko
havárie

Примеры использования Fiasko на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bylo to fiasko, přesně jak jsem očekávala.
Это был полный провал, как я и предполагала.
Bylo to totální fiasko. Měl jsem příšerný den hlavně díky vám.
Это был полный бардак, и мой день был ужасным благодаря тебе.
Bylo to fiasko.
Это был кошмар.
Naše párty je fiasko.
Наша вечеринка- это полный провал.
Velký fiasko.
Большой облом.
House je taktéž fiasko.
Но доктор Хаус также потерпел фиаско.
všechny naše vztahy byly takové fiasko.
все наши отношения были столь неудачными.
Bože, to je fiasko.
Боже, как она выглядит.
Jiní si myslí, že to bude fiasko.
Другим кажется, что это будет полный провал.
Naše první rande po tolika měsících, a takový fiasko.
У нас первые свидания за долгие месяцы и такие неудачные.
Bylo by ode mě nezodpovědné, připustit takové fiasko.
Это было бы безответственно с моей стороны санкционировать такой бардак.
Bylo to fiasko.
Это был полный провал.
Kromě té Američanky jsem miloval pouze dvě dívky. Oboje fiasko.
Я к примеру, кроме американки влюблялся в двух женщин, и неудачно.
Pak tu bylo to fiasko v Odboru občanských práv,
А потом случилось то фиаско в гражданском либеральном союзе.
Fiasko summitu Evropské unie v Bruselu ostře zvýraznilo rozdíly v postojích většiny nových členských zemí ze střední
Фиаско саммита Евросоюза в Брюсселе остро обнажило различия в подходах между большинством новых стран- участниц из Восточной
Určitě si moc dobře pamatují na to" Buď si sám řezník" fiasko, když šel Barney na bypass
Я уверена, что они еще не забыли" будь сам себе мясником" фиаско, когда Барни был на операции по удалению жира
jak ostatně potvrdilo i fiasko kodaňské konference o klimatických změnách.
уже доказало фиаско конференции по изменению климата, проходившей в Копенгагене.
rozhořčení za tohle trapné fiasko.
порицание за это неловкое фиаско.
kterou později ještě prohloubilo fiasko pokusu osvobodit rukojmí silou.
который позже был усилен неудачной попыткой освободить заложников силой.
Schröderova rudozelená koalice by s nejvýše 35 procenty hlasů zakusila fiasko.
При поддержке не более 35% избирателей" красно- зеленая" коалиция Шредера потерпела бы сокрушительное поражение.
Результатов: 58, Время: 0.1079

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский