HNUSNEJ - перевод на Русском

урод
zrůda
zrůdo
ošklivý
sráči
hajzle
kreténe
hnusnej
debile
čurák
blbečku
мерзкий
odporný
hnusný
ošklivý
nechutnej
hnusnej
ohavný
mizernej
nechutný
podlý
odpornej
уродливое
ošklivé
hnusnej
nejhnusnější
ošklivou
ošklivej
грязный
špinavý
oplzlý
dirty
drsný
zkorumpovaný
zkorumpovanej
hnusnej
nemravnej
hnusný
sprostý
больной
nemocný
nemocnej
zvrácenej
zvrácený
pacient
nemocně
zvrhlej
úchylnej
úchylný
hnusnej
безобразный
ošklivý
hnusnej
чертов
zatracený
zatracenej
zasranej
zasraný
sakra
kurva
zkurvenej
blbej
podělanej
zkurvený
отвратительный
nechutný
odporný
hrozný
nechutnej
příšerný
hnusný
ohavný
špatný
nechutné
ohyzdný
ужасный
hrozný
strašný
příšerný
špatný
strašlivý
hroznej
příšernej
mizerný
odporný
děsivý
мерзкую
odporný
hnusný
ošklivý
nechutnej
hnusnej
ohavný
mizernej
nechutný
podlý
odpornej

Примеры использования Hnusnej на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kde to je, ty hnusnej Žide?
Где она, ты отвратительный еврей?
Kdo by zapomněl na tak hnusnej ksicht?
Разве можно забыть такую мерзкую рожу?
Jsem tvůj Ksicht. Nepoznáváš svůj hnusnej ksicht?
Не узнаешь свою мерзкую рожу?
Sakra, tys byl ten hnusnej sráč, co ze mě udělal lesbu.
Черт, это из-за тебя, уродливый засранец, я решила сменить ориентацию.
Ten byl hnusnej, co? -Hm?
Это было отвратительно, да?
To byl hnusnej pohled.
Это была безобразное зрелище.
A nebo jako ty, ty hnusnej, perverzní uchyláku!
А еще вероятнее типа тебя, тебя- больного на голову, гребанного извращенца!
Ten tvůj hnusnej ksicht už tu nikdy nechci víckrát vidět.
Я больше не хочу видеть твою уродливую рожу.
Vše, co potřebuju je další, hnusnej popelník.
Все, что мне нужно, это еще одна уродливая пепельница.
Celej můj život byl hnusnej.
Вся жизнь была… ужасной.
Ve jménu lidstva si Prořízni ten svůj hnusnej krk!
Во имя рода человеческого, перережь свое мерзкое горло!
Jdi do prdele, ty hnusnej řepane!
Черт, ах ты сукин сын!
Hnusnej chlap. Nikdy nevíte co udělá.
Парни, симпатичные до тошноты,- никогда не знаешь, где на такого наткнешьсяt.
Hnusnej poldo!
Ty hnusnej lháři!
Ты такой лжец!
Hnusnej lháři!
Hnusnej vrahu.
Ты убийца.
Hnusnej násilník na útěku.
Плохой сбежавший насильник.
Byl celej večer tak hnusnej.
Он был так груб со мной весь вечер.
Hele! Hnusnej naháč zapaluje hromadu svíček.
Смотрите, Противный Голый Мужик зажег свечи.
Результатов: 84, Время: 0.1444

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский