IDEÁLU - перевод на Русском

идеала
ideál
dokonalý
perfektní
dokonalost
идеального
dokonalého
perfektní
ideální
vysněného
идеал
ideál
dokonalý
perfektní
dokonalost
идеалов
ideál
dokonalý
perfektní
dokonalost
идеалу
ideál
dokonalý
perfektní
dokonalost

Примеры использования Ideálu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
naše tržby mají daleko do ideálu, takže si nemůžeme dovolit telefonáty jen tak ignorovat.
наш бизнес находится не на высоком уровне, так что, когда дело касается игнорирования звонков, это не так уж и просто.
kdo neodpovídá tvému ideálu.
которые не подходят под твой идеал.
Zidane se stal ztělesněním ideálu úspěchu prostřednictvím talentu
Зидан стал олицетворением идеального успеха, достигаемого талантом
závěrečné scéně Goethova Fausta, popise ideálu vykoupení věčnou ženskostí das Ewig-Weibliche.
Гете- описании идеала искупления через вечную женственность das Ewige- Weibliche.
ne-li pohřbu evropského ideálu.
не захоронению европейского идеала.
se mobilita uvnitř eurozóny podobala Mundellovu ideálu, nemohli bychom dnes být ve Španělsku svědky 25% nezaměstnanosti,
бы мобильность внутри еврозоны хоть немного напоминала идеал Манделла, сегодня мы бы не были свидетелями 25% безработицы в Испании,
které jsou součástí ideálu Hledání, má téměř magické výsledky.
присущими идеалу Поиска, является упражнением, дающим почти волшебные результаты.
Mluví o' skutečném' volném trhu: utopickém ideálu, který tvrdí, že neviditelná ruka
Они рассуждают о" чистом" свободном рынке- об утопическом идеале, в котором невидимая рука,
Na hony vzdálen ideálu svobodného podnikání,
Фармацевтическая промышленность, далеко не являющаяся образцом свободного предприятия,
kdo dokáží své nenaplněné relativní potřeby sublimovat do vyššího ideálu.„ Budeme ctít ty, kdo nás dokáží naučit sklízet hodiny a dny počestně
кто смогут сублимировать свои неудовлетворенные относительные потребности в более возвышенные идеалы, смогут найти свое место в новом рае.« Мы должны отдавать честь тем людям,
Držím se ideálů, které jsi mi vštípil, Knute.
Я храню идеалы, которые ты дал мне, Кнут.
Nositelky ideálů, vychovatelky dětí, vzory mužů.
Они несут идеалы, лелеют наших детей и подают пример нам, мужчинам.
Pokusy o prosazení socialistických či komunistických ideálů silou však skončily útiskem
Но попытки навязать социалистические или коммунистические идеалы силой закончились тиранией
Dnes je ideál demokracie v nesouladu s vládou pro lidi vykonávanou jimi samotnými.
Сегодня идеалы демократии расходятся с деятельностью правительства для народа.
Loterie je vyjádřením těchto fundamentálních ideálů a snah.
Лотерея отражает эти главные идеалы и стремления.
Používaly se v průběhu dějin k vyjádření ideálů krásy a technologie.
С давних времен их создавали, чтобы воплотить идеалы красоты и технологии.
Na světě je mnoho lidí, kteří si ideálů svobody necení.
Есть много людей, которые не ценят идеалы свободы.
I když vyjadřuje každý politický ideál, který reprezentujeme.
Даже несмотря на то, что она выражает политические идеалы, которые мы отстаиваем. Следующая остановка.
Jste ideálem velkorysosti.
Ты образец щедрости.
A ideály v ZBZ víře a místnosti.
Идеи и правила ZBZ в секрете.
Результатов: 41, Время: 0.1174

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский