JSI NECHAL - перевод на Русском

ты оставил
nechal jsi
opustil jsi
nechals
necháš
jsi zanechal
necháváš si
opustíš
jsi ponechal
nech
ты позволил
nechal jsi
dovolil jsi
nechals
tys nechal
necháš
necháte
necháváš
ты бросил
opustil jsi
nechal jsi
jsi přestal
hodil jsi
vykašlal ses
ses rozešel
opustils
opustíš
kopačky
odkopl jsi
забыл
zapomněl
pamatuješ
jsem zapoměl
nechal
vzpomínáš
zapomíná
zapomínáš
zapomněls
zapomněi
zapomnělo
ты заставил
donutil jsi
nechal jsi
přinutil jsi
přiměl jsi
přinutils
donutils
jsi přiměl
nechals
nutil jsi
nutíš
ты не пустил
ты отпустил
pustil
nechal jít
nechal jsi
jsi propustil

Примеры использования Jsi nechal на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chceš vědět, proč jsi nechal Glasse tam vzadu umřít?
Ты хочешь знать, почему ты оставил Гласса там умирать,?
Kde jsi nechal ostatní honiče?
Где ты оставил остальных идиотов?
kde jsi nechal svůj telefon.
где ты оставил свой телефон.
Kterou jsi nechal zemřít.
Та, которую ты оставил умирать.
Kvůli té drzé zprávě, co jsi nechal na mém záznamníku.
Из-за того резкого сообщения, что ты оставил на моем аппарате.
Ty jsi nechal Louisu v tom hotelovém pokoji.
А ты оставил Луизу в той комнате в отеле.
Až na to, že jsi nechal svou DNA na 13 dívkách.
Хотя ты оставил свою ДНК на 13 девочках.
Proč jsi nechal zabít, našeho cara?.".
Почему дал ей убить истинного царя?".
Zrovna jsi nechal utéct největšího prodejce Halcones.
Ты только что позволил сбежать торговцу оружием Лос Хальконес.
Kde jsi nechal ten tank?
Где ты оставил танк?
Svého vlastního syna jsi nechal zemřít v poušti.
Оставил своего сына умирать в пустыне.
Takže jsi nechal školy a cestoval?
Так ты просто бросил школу и отправился путешествовать?
A teď jsi nechal upláchnout McDougallovy!
А теперь дал уйти МакДугалам!
Také jsi nechal starého muže,
А еще позволил старику избить тебя
Jak jí vysvětlíš, že jsi nechal její maminku umřít?
Как объяснишь, что дал ее мамочке умереть?
Lorne, proč jsi nechal, aby ti to udělali?
Лорн, почему ты позволил им сделать это с тобой?.
Ty jsi nechal v otcově kanceláři?
Ты оставил их в кабинете моего отца?
Ty jsi nechal odejít Goba k Sitwellovi?
Ты позволил Джобу пойти туда работать?
Ty jsi nechal jít Askeho s Hansem?
Ты разрешил Аське пойти с Гансом?
Ty jsi nechal vzkaz?
Ты оставил сообщение?
Результатов: 121, Время: 0.1242

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский