JSME ZASTAVILI - перевод на Русском

мы остановились
jsme zastavili
zastavujeme
jsme skončili
jsme přestali
kde jsme to byli
bydlíme
bydleli jsme
zůstáváme
zastavuješ
jsme se ubytovali
мы остановили
zastavili jsme
zabránili jsme
мы останавливались
jsme zastavili
jsme bydleli
zastavovali jsme

Примеры использования Jsme zastavili на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Proč jsme zastavili?
Почему останавливаемся?
Proč jsme zastavili?
Почему остановились?
Dílem člověka jsme zastavili jeho srdce.
Раствор, созданный человеком, остановил сердце.
S Oliverem jsme zastavili na ulici.
Мы с Оливером остановились на улице.
Pak jsme zastavili.
Потом остановились.
Všechno cenné v domě už jsme zastavili.
Все ценные вещи в доме уже заложены.
To neznamená, že jsme zastavili boj za to, co je správné.
Это не означает, что мы прекратим сражаться за правду.
Vzpomínáš, jak jsme zastavili jen tak ze srandy ty hodiny?
Помнишь, как мы с тобой время в шутку остановили?
Vzpomínáš, jak jsme zastavili jen tak ze srandy ty hodiny?
Помнишь, как мы время в шутку остановили?
Neschopni najít něco alespoň vzdáleně připomínajícího pláž jsme zastavili.
Не найдя ничего даже отдаленно напоминающего пляж, мы затормозили.
Proč jsme zastavili?
Почему нас остановили?
To je francouzsky" Myslím, že jsme zastavili krvácení.".
По-французски это означает" Кажется, я остановила кровотечение".
Když jsme zastavili, zlí lidé nám řekli ať jsme zticha,
Когда мы остановились, плохие мужчины сказали нам сидеть тихо,
Minulou noc jsme zastavili každý kamion Bullhood,
Прошлой ночью мы остановили все грузовики Буллхуд,
Vysoko v pohoří Sierra Nevada jsme zastavili u jezera Tahoe,
Высоко в горах Сьерры- Невады мы остановились рядом с озером Тахо,
Ti muži, které jsme zastavili v tom SUV, kteří vás sledovali ke škole nesledovali Dylana.
Люди, которых мы остановили в внедорожнике, которые следили за вами по дороге в школу, они следили не за Диланом.
Následující ráno se ukázalo, že jsme zastavili u iráckého zábavního parku,
Как выяснилось на следующее утро мы остановились в иракском парке аттракционов,
Víš, jak jsme zastavili u tý benzínky a čutali jsem si s ní na parkovišti?
Это ты сделал. Нет, помнишь, мы останавливались на стоянке грузовиков и мы играли ей в футбол- на парковочном поле?
A pak jsme zastavili, vylezli ven…
А затем мы остановили машину, выбрались…
Mnoho mil napřed, jsme zastavili, abychom si odpočinuli od nekonečných hrbolů
На много миль впереди, мы остановились, чтобы отдохнуть от бесконечных кочек,
Результатов: 88, Время: 0.1331

Jsme zastavili на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский