KVALIFIKACI - перевод на Русском

навыки
dovednosti
schopnosti
znalosti
zkušenosti
kvalifikaci
zručnost
отборочные
výběrovky
kvalifikaci
kvalifikátory
zkoušky
regionální kolo
okresní kolo
na výběrovkách
квалифицирован
kvalifikovaný
kvalifikaci
kvalifikován
квалификацию
kvalifikace
квалификация
kvalifikace
отборочных
výběrovkách
výběrovky
kvalifikací
kvalifikačních
okresním kole
výběrovek
vyřazování
навыках
dovednostech
schopnostech
kvalifikaci
навыков
dovedností
schopnosti
kvalifikace
znalosti
zkušenosti
zručnost

Примеры использования Kvalifikaci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lidským kapitálem rozumíme vzdělání, kvalifikaci a zdraví pracovní síly.
Человеческий капитал- это образование, квалификация и здоровье рабочей силы.
Nemluvím o vaší kvalifikaci doktorky.
Я не про вашу квалификацию доктора.
Jakou má kvalifikaci?
Какая у нее квалификация?
já se budu spoléhat na své zkušenosti a kvalifikaci.
я тем временем буду полагаться на свой опыт и квалификацию.
Jestli zpochybňujete moji kvalifikaci.
Если Вас интересует моя квалификация.
Ale místo toho vidíš, že mám správnou kvalifikaci pro toto zaměstnání.
У меня есть нужная квалификация для такой работы.
Jakou kvalifikaci máte pro tuto práci?
Акими навыками дл€ этой работы вы владеете?
Zhruba od této doby představovalo právnické vzdělání kvalifikaci pro výkon této funkce.
С этого времени знание права стало необходимой для этого поста квалификацией.
Nemáš být na kvalifikaci?
Разве ты не должен быть на квалификациях?
Spálili ho v den, kdy Ed získal státní kvalifikaci, a odešli z vesnice.
Когда Эд получил государственное звание и они решили покинуть это место.
Vážně mám na to kvalifikaci?
Я действительно подхожу для этого?
Po nevydařené kvalifikaci na olympijské hry v Athénách v roce 2004 se sportovní kariérou rozloučila.
После неудачной попытки квалифицироваться на Олимпиаду 2010 собиралась бросить спорт.
Lamy je všeobecně uznáván pro svou kvalifikaci, intelekt a silnou osobnost.
Лэми широко известен за свой опыт, интеллект и сильную индивидуальность.
Věřím, že mám nějakou kvalifikaci a že jsem spíše bez skrupulí.
Я уверена, что я обладаю определенными способностями и и я просто не была сосредоточенной.
Získat kvalifikaci a tak.
Получил специальность и все такое.
Tvoje Výsosti, jakou kvalifikaci může mít pro toto místo?
Ваше Величество… что за качества могут у него быть для этой должности?
Já jsem jen věděc, na zodpovězení této otázky nemám kvalifikaci.
Я всего лишь ученый, Не в моей компетенции ответить на этот вопрос.
Na to on nemá kvalifikaci, Jen.
Да он и не годится, Джен.
Ale nejdříve bych chtěl otestovat vaši kvalifikaci, jestli vám to nevadí.
Но сначала я должен проверить вашу компетентность, если не возражаете.
Jakou máte kvalifikaci?
Какое у тебя образование?
Результатов: 158, Время: 0.1496

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский