MILOU - перевод на Русском

милую
milou
pěknou
krásnou
hezkou
sladkou
roztomilou
hodnou
roztomilé
půvabnou
хорошая
dobrý
pěkný
hodná
dobrej
skvělý
hezký
milá
dobře
krásná
pěknej
приятной
příjemné
pěkná
hezkou
dobrá
užijte si
milá
užij si
доброй
dobrou
milá
hodná
laskavá
laskavou
очаровательной
okouzlující
půvabné
krásnou
rozkošný
fascinující
rozkošná
milou
kouzelný
šarmantní
возлюбленной
milované
milenkou
lásce
milou
milence
милой
milá
hodná
sladká
pěkné
roztomilá
krásnou
hezká
roztomilé
mile
rozkošná
милая
zlato
zlatíčko
milá
miláčku
drahá
drahoušku
hezká
sladká
broučku
pěkná
милое
pěkný
hezký
milé
krásné
sladké
roztomilý
roztomilé
rozkošnou
rozkošné
hezkej
хорошую
dobrou
pěknou
hezkou
skvělou
slušnou
pořádnou
správnou
dobrej
dobře odvedenou
hodnou

Примеры использования Milou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Milou, hodnou, milující jeptišku.
Милой, доброй, любящей монашкой.
Strašáku, proč si musel zabít tu milou dívku?
Друпи, почему тебе не пойти и не убить ту милую девушку,?
Jednu milou paní ze Santa Moniky.
Была приятная женщина в Санта- Монике.
Máš opravdu milou sestru.
У Вас милая сестра.
pod tím malováním máte celkem milou tvář.
под краской скрывается очень милое лицо.
Jo, musíme jít a najít ti milou holku.
Да, и нам надо будет выбраться что бы найти хорошую девушку для тебя.
Poté, co ses rozešel s milou a nevinnou Victorií.
После того, как он расстался с милой и невинной Викторией.
Ano, velmi milou společnost, Corelle.
Да, это наиболее приятная компания, Корелль.
že má milou paní, oddanou?
что у него есть милая преданная жена?
Byl naštvaný, že mu ukradl jeho milou Lorraine.
Он был в бешенстве от того, что этот парень увел его милую Лорейн.
jsi pro jednou s milou holkou.
что ты встречаешься с милой девушкой.
Opravdu roztomilou, vtipnou, milou přítelkyni.
Суперклевая, смешная, милая девушка.
A nakazil tím i svou milou neteř Max.
Она даже заразил свою милую племянницу Макс.
Hluboce soucítíme s jeho milou a ovdovělou Megan.
И наши сердца с его милой вдовой Меган.
Yeah, tys byla s tou milou.
Да, ты была с этой милой.
Zůstaňte s touhle milou paní.
Останься с этой милой женщиной.
A my všichni, s vaší pomocí, jsme se postarali o jeho rozdělení s milou Mary.
С вашей помощью мы постарались разлучить его с милой Мэри.
běžte za mou milou kolegyní Bonnie.
обращайтесь к моей милой коллеге Бонни.
A máš milou tvář.
У тебя доброе лицо.
Tak nasadím svou milou tvář.
Я воспользуюсь своим добрым лицом.
Результатов: 109, Время: 0.1558

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский