NÁSTRAHY - перевод на Русском

опасности
nebezpečí
riziko
hrozba
ohrožení
nebezpečné
ohrožen
v bezpečí
nástrahy
hazard
ловушки
pasti
pastí
nástrahy
depeše
léčky
hák
odlučovačem
уловки
triky
lsti
nástrahy
kličky
приманки
návnady
nástrahy
návnadu
vějička
опасность
nebezpečí
riziko
hrozba
ohrožení
nebezpečné
ohrožen
v bezpečí
nástrahy
hazard
силки
silky
nástrahy
угрозу
hrozbu
ohrožení
nebezpečí
riziko
ohrožený
ohrožen
ohrožená
ohroženi
vyhrožoval
ohrožuje

Примеры использования Nástrahy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
cestou, jak tyto nástrahy překonat, je rozšíření přechodové agendy,
единственный способ устранить эти просчеты- это расширение программы действий,
Formální nástrahy skutečného soudu se zdají vždy lepší
Формальные атрибуты настоящего суда всегда кажутся лучше,
Příště pokud řekneš" nástrahy," podívej se mi do očí.
В следующий раз, когда будешь говорить" мины- ловушки", смотри мне в глаза.
Během týdnů zastihly nezkorumpovatelného státního zástupce všechny nástrahy moderního amerického skandálu.
В течении нескольких недель, неподкупный государственный прокурор оказался вовлечен по всем признакам в современный американский скандал.
mnohem méně odrazující než nástrahy, jimž by musel David čelit,
являются менее пугающими, чем опасности, с которыми бы столкнулся Дэвид, оставшись в приюте- это,
sužovaná Twiggy ploty a žíně nástrahy, které některé krávy-boy tendenci.
сталкивается с Твигги заборы и конский волос ловушки, которую некоторые коровы мальчика тенденцию.>
Nástrahy, jimž Ukrajina čelí,
Но опасность, c которой сталкиваются украинцы,
I oddálení růstu sazeb navíc přináší nástrahy, neboť podněcuje investory hladové po výnosu k většímu riskování- což si v budoucnu může vynutit prudší
Более того, задержка с решением об увеличении ставки таит в себе опасности: жаждущие доходов инвесторов получают стимулы к еще большим рискам,
Je za tím myšlenka navrhnout něco co vydrží nástrahy času, a snad něco z toho co navrhuji bude stále používáno za dvacet, třicet let.
Дело в том, что это будет сделано для того, чтобы выдержать испытание временем, и надеюсь, некоторые из вещей, которые я делаю, будут еще использоваться через 20- 30 лет.
Kromě náročného logistického úkolu dostat se v nejlidnatější zemi Afriky ke každému dítěti musela nigerijská kampaň usilující o vykořenění obrny překonávat bezpečnostní nástrahy, odpor náboženských fundamentalistů a rozbujelou korupci.
Кроме логической задачи добраться до каждого ребенка в самой населенной стране Африки, Нигерийской кампании по искоренению полиомиелита пришлось преодолеть проблемы безопасности, сопротивление религиозных фундаменталистов и разгул коррупции.
kteří vypadal dospělejší než nástraha.
которые выглядели более зрелой, чем приманки.
Špatných podmínek, úrazů nebo jiných nástrah života na ulici.
Подвергание, рана, или некоторая другая опасность из уличной жизни.
Ale ne v Zemích nástrah, to vím.
Но не в землях опасностей. Я точно знаю.
Od nástrah Ďábla osvoboď nás, Pane Ježíši!
От петель Дьявола освободи нас, Господь Иисус!
Klasická nástraha Jacoba Wheelera.
Классическое нападение Джейкоба Уилера.
Nástraha na štiky, vhodná k užití v bahnitých vodách.
Приманка- лучше всего использовать в грязной воде.
Měl jsem to tušit… dvojitá nástraha. Pro případ, že jednu chytnou.
Я должен был догадаться… две крысы, на случай, если одну поймают.
Na všech divokých místech Země jsme odolali nástrahám, které nám příroda přichystala.
Во всех диких уголках планеты мы справились с испытаниями, поставленными нам природой.
Cesta je plná min a nástrah.
На дорогах полно мин и засад.
Je to nástraha.
Это засада.
Результатов: 40, Время: 0.1337

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский