NARAZIT - перевод на Русском

наткнуться
narazit
našla
klopýtnout
narazím
врезаться
narazit
nabourat
narážet
vrazit
столкнуться
čelit
narazit
potkat
setkat
vrazit
konfrontovat
vystaveni
potýkat
встретить
potkat
poznat
vidím
setkat
najít
poznávám
vyzvednout
přivítat
sejít
čelit
найти
najít
nalézt
sehnat
hledat
zjistit
nalezení
získat
hledání
наткнулся
narazit
našla
klopýtnout
narazím
нарваться

Примеры использования Narazit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Musel jste narazit na její doupě.
Ты, должно быть, наткнулся на ее логово.
Takhle na ni můžeme náhodně narazit.
Таким способом мы можем случайно столкнуться с ней.
spoustu nepřátel narazit.
много врагов, чтобы врезаться.
na který jsem mohl narazit, jsem narazil na tebe.
на которых я мог наткнуться, я наткнулся на тебя.
Joshi, bylo pěkné na tebe skočit… narazit… narazit na tebe.
Джош, приятно было с тобой трахнуться, столкнуться- столкнуться с тобой.
Ne, díky, nechci narazit na vedeka Bareila.
Нет уж, спасибо, я не хочу столкнуться с ведеком Барайлом.
Proto jsem na ni chtěla narazit.
Именно поэтому я и хотела с ней столкнуться.
Nechci narazit na Liv.
Я не хочу столкнуться с Лив.
Jasně, můžeš narazit na něco zajímavého, ale určitě se u toho ušpiníš.
Конечно, может наткнешься на что-то интересное, но вываляешься в грязи.
Musela jsi narazit na takový druh štěstí… někdy v knize.
Ты наверняка такое счастье встречала… в книге, хоть когда-то.
Oni narazit do mě a" bum!"!
Они врезаются в меня и" бам"!
Představte si, narazit na vás v tohle hezké ráno.
Представь, столкнулись с тобой в такое приятное утро.
Dokonce i Lucille měla narazit na problémy.
Даже Люсиль нашла проблемы на свою голову.
Nemohl na to jen tak narazit.
Он не мог просто наткнутся на это.
na vás takto narazit.
что мы вот так столкнулись.
Jaká náhoda na tebe narazit.
Какое совпадение, что я встретил тебя.
Tam by mohl narazit na manželku.
Он бы столкнулся с женой.
Pane Adams, musel jste narazit na něco, co pro vás nebylo dobré.
Мистер Адамс должно быть, вы обнаружили то, что оказалось нехорошо для вас..
Je tu příliš velká šance narazit na toho chlápka, který po nás jde.
Слишком велика вероятность встретиться с тем парнем, который следит за нами.
Můžeme narazit na nepředvídatelné těžkosti.
Могут возникнуть непредвиденные трудности.
Результатов: 117, Время: 0.1285

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский