NASTALO - перевод на Русском

была
byla
měla
jsem byla
произошло
se stalo
došlo
se děje
šlo
se odehrálo
pochází
proběhla
se přihodilo
se událo
dopadlo
начался
začal
začíná
započal
vypukl
byl zahájen
začátek
nastal
propukl
propukla
случилось
se stalo
se děje
došlo
se přihodilo
děje
potkalo
to dopadlo
наступило
přišel
je
nastal
přichází
было
bylo
měl
se stalo
nedošlo

Примеры использования Nastalo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nastalo tání!
Пришла оттепель!
Mezi lety 1700 a 2200 nastalo či nastane pouze 18 vzájemných přechodů a zákrytů planet pozorovatelných ze Země.
Всего с 1700 по 2200 годы случилось или случится только 18 видимых земному наблюдателю взаимных прохождений планет друг по другу.
Nepomáhalo, že nastalo nejromantičtější období školního roku maturiťák? sezóna naturiťáků.
И ситуацию ухудшало то, что это было самое романтичное время для всех выпускников- сезон приглашений на выпускной.
V senzorech nastalo přepětí, ale můj systém je naprogramován tak,
Был скачок напряжения в датчиках, но моя система запрограммирована,
Zamoření nastalo. Paraziti překročili naše hranice
Заражение началось… паразиты пересекли нашу границу…
A když to nastalo, sejmuli jste kryt,
Когда такое случается, ты снимаешь крышку.
Jistě víme jen to, že nastalo masivní energetické přetížení,
Наверняка мы только знаем, что был большой пик энергии,
přetržení kardanové hřídele a souvisejících komponent nejčastěji nastalo při použití centrální brzdy.
полуосей чаще всего происходило при пользовании центральным тормозом из-за чрезмерной силы его действия.
Podobně i v arabském světě nastalo to, co slavný arabský historik Albert Hourani označuje za dobu svobody.
Таким же образом в арабском мире существовало то, что великий арабский историк Альберт Хурани называет либеральным возрастом.
Toto riziko nastalo po roce 1996, kdy soukromí zahraniční investoři začali opoustět rozvojové trhy mnohem rychlejsím tempem, než jakým je předtím zaplavili.
Угроза возникла после 1996 года, когда иностранные частные инвесторы убегали из развивающихся стран еще быстрее, чем наводняли их в свое время.
Okamžité obnovení těchto rozhovorů povede k hlubokému rozčarování Palestinců- mnohem hlubsímu, než jaké nastalo po nezdaru schůzky v Camp Davidu v červenci 2000.
Немедленное возобновление этих переговоров вызовет чувство полного отчаяния у палестинцев, намного более глубокое, чем то, что последовало за провалом саммита в Кэмп- Дэвиде в июле 2000 года.
zírá na ten výhled… a potom nastalo ticho.
уставившись на эту сцену, и устанавливается гробовое молчание.
Třetí- a ještě tragičtější- selhání nastalo v letech 1947-1948, kdy palestinští Arabové odmítli plán Organizace spojených národů na rozdělení,
Третья, еще более трагическая неудача, произошла в 1947- 1948 годах, когда палестинские арабы отвергли план ООН по разделу страны,
Na střední v Palos Hills nastalo období úletového sucha, a chodby byly plné násilných,
В школе Палос Хиллс наблюдалась тотальная засуха кадрежки ее коридоры наполняли агрессивные,
stvoření světa nastalo… v roce 4004 před naším letopočtem,
Творение мира произошло в 4004 году до нашей эры,
co už nastalo hladovění, a dávno poté, co rodiny přijaly krajní opatření
голод уже начался, и когда семьи уже давным-давно прибегли к крайним мерам,
Nastal tam ohromný vzrůst teploty.
Там произошло очень сильное повышение температуры.
Poslední erupce nastala okolo roku 1550.
Последнее извержение произошло около 1350 года.
Nastala změna plánu.
Произошло изменение планов.
V procesu privatizace devadesátých let nastala výrazná diferenciace společnosti.
В процессе приватизации середины 90- х произошло сильное расслоение общества.
Результатов: 47, Время: 0.1177

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский