OTÁZEK - перевод на Русском

вопросов
otázka
záležitost
dotaz
věc
problém
téma
q
otázečka
вопросы
otázka
záležitost
dotaz
věc
problém
téma
q
otázečka
вопрос
otázka
záležitost
dotaz
věc
problém
téma
q
otázečka
вопросами
otázka
záležitost
dotaz
věc
problém
téma
q
otázečka

Примеры использования Otázek на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mám několik otázek na vaší dceru.
У меня есть еще один вопрос к вашей дочери.
Jen má na tebe pár otázek.
У нее просто к тебе вопрос.
Ano, je tu pár otázek, na které je třeba znát odpovědi.
Да, есть 1- 2 вопроса, на которые мне должны ответить.
Existují dvě skupiny otázek, na něž teď bude potřeba odpovědět.
Существует два вопроса, на которые сегодня необходимо ответить.
Zbývá sedm otázek.
Телеведущий Три вопроса, осталось семь.
Ten vám poskytne rychlé řešení od nejjednodušších otázek až po úplný návod instalace.
От самого простого вопроса до полного прохождения инсталляции, они гарантируют вам быстрое решение.
To podle těchto otázek vybíráme naše studenty,
Именно по таким вопросам мы отбираем наших студентов,
Jen několik otázek a můžeme všichni na oběd.
Четыре вопроса, и мы все отправляемся обедать.
Zbývá pět otázek.
Еще пять вoпpocoв!
Ve stručnosti: náš výzkumný program se zaměřuje na tři okruhy otázek.
Вкратце, наша иссследовательская программа ставит задачей ответить на три вопроса.
Já jsem to napsal a taky mám pár otázek.
Да у меня тоже есть один- два вопроса.
Vyjednávání nad tématem změny klimatu se však zaměřuje na odlišné soubory otázek.
Однако глобальные переговоры относительно изменения климата сосредоточены не на них, а на других вопросах.
Bez otázek!
Без единого вопроса!
Mami, vážně bys neměla koktat u takových jednoduchých otázek.
Мам, ты действительно не должна запинаться на стандартных вопросах, как этот.
Budu na vás mít pár otázek.
У меня к тебе несколько вoпpocoв.
Odpovězte na pár otázek a dám.
Ответишь на один- два вопроса, и он твой.
Ještě pár otázek, pokud se vám to N'nevadí.
Я к вам с вопросами, если не возражаете.
Dostávám spoustu otázek o první dámy'S zapojení.
Меня много спрашивают об участии первой леди.
Znovu, omluvte povahu některých otázek, ale pijete ve službě často?
Я снова прошу прощения за некоторые вопросы, но вы часто пьете на работе?
Pokládání otázek mám v krvi.
Страсть к вопросам у меня в крови.
Результатов: 3080, Время: 0.1048

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский