PŮJDE NA - перевод на Русском

пойдет в
jít do
zajít do
chodit do
jet do
vstoupit do
vrátit do
přijít do
zamířit do
zajet do
odjet do
идет на
jde na
míří na
přijde na
jedou na
směřuje na
chodí na
se chystá na
táhne na
běží na
pochoduje na
отправится на
jde na
pojede na
поступит в
půjde na
собирается в
jde na
jede do
se chystá do
se shromažďuje v
míří do
se sejde v
обратиться в
jít na
obrátit se na
to nahlásit na
zavolat na
proměnit v
пойти в
jít do
zajít do
chodit do
jet do
vstoupit do
vrátit do
přijít do
zamířit do
zajet do
odjet do
она уедет в
отправл етс в
придет на
přijde na
půjde na
příjde na

Примеры использования Půjde na на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Winslow věděla, že Stan půjde na policii.
( бабино) уИнслоу знала, что Стэн пойдет в полицию.
Kdo se mnou půjde na rande?
Кто-нибудь хочет сходить на свидание?
Co když s tím Boydův táta půjde na policie?
Что если отец Бойда пойдет в полицию?
Chci aby se naučila zlomky, než půjde na střední.
Я хочу, чтобы она выучила дроби до того, как перейдет в среднюю школу.
Tohle půjde na titulku s tvým jménem.
Это выйдет на первых страницах под твоим именем.
Ona může být ta, co půjde na výšku.
Она может быть той, кто пойдет в колледж.
Jesus možná půjde na internátní školu.
Хесус, возможно, поедет в школу- интернат.
má firma půjde na burzu.
потом компания выйдет на IPO.
Vyhrožovala, že půjde na komoru.
Она угрожала, что пойдет в коллегию.
Jsem zpět, a ona půjde na Brown.
Я вернулась, и она поедет в Браун.
Quelling vyhrožoval, že půjde na komoru.
Квеллинг грозился пойти в коллегию.
Hrozil, že půjde na policii?
Он угрожал пойти в полицию?
Ten druhý říká, že půjde na policii, ale Kemal mu vyhrožuje.
Звонивший хочет пойти в полицию, но Кемаль угрожает ему.
Davis hrozil, že půjde na policii, tak jsi ho musel zabít?
Дэвис пригрозил пойти в полицию и пришлось его убить?
Lea zůstane tady v Bostonu a půjde na univerzitu.
Лия сможет остаться здесь в Бостоне и пойти в колледж.
Přišla za mnou a vyhrožovala, že půjde na policii.
Она пришла ко мне, угрожала пойти в полицию.
Pak možná půjde na kliniku?
Тогда, может, ему пойти в клинику?
Říká, že půjde na nějakou planetu jménem.
Сказала, что отправляется на планету под названием.
Že půjde na tu misi s tebou místo Bena.
Отправиться на миссию с тобой Вместо Бена.
Proč by mě mělo zajímat, že Andy půjde na vysokou?
Почему меня должно заботить то, что Энди пошел в колледж?
Результатов: 175, Время: 0.1218

Půjde na на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский