POSÁDKOU - перевод на Русском

экипажем
posádkou
kočárem
командой
týmem
posádkou
skupinou
příkazem
mužstvem
velením
partou
mužstvo
parta
štábem
гарнизоном
posádky
экипажа
posádky
kočáru
команду
tým
příkaz
posádku
mužstvo
skupinu
partu
bandu
rozkaz
jednotku
družstva
людьми
lidmi
muži
osobami
ostatními
chlapy
lidské
jedinci

Примеры использования Posádkou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ale užijte si to s posádkou.
Но ты отправляйся к команде.
Doky dostal hit dnes jinou posádkou.
Сегодня ночью на доки напала другая команда.
Byla s posádkou nebo bez?
Она была с пилотом или без?
Běž si promluvit s posádkou- a snaž se zjistit,
Ты иди поговори с бортпроводниками и попробуй узнать,
Kapitáne, nikdy bych neprojevil nesouhlas před posádkou, to víte.
Капитан, я никогда не возражал вам в присутствии экипажа, вы знаете.
Tohle je něco, co budu muset probrat s celou posádkou.
Я должен обсудить это со всеми на борту.
K této stanici to byl první let s posádkou.
В этот день на станцию прибыл первый поезд с пассажирами.
mojí hlavní prioritou je najít, co se stalo s posádkou.
первоочередная задача определить что сталось с членами команды.
Stejně tak tu je rekreační loď s tříčlennou posádkou.
В такой же ситуации прогулочное судно С тремя членами экипажа.
Pak zničí loď i s posádkou na palubě.
Пοтοм крушит кοрабль и тащит всех с сοбοй на днο.
kapitán nikdy nepracuje s posádkou.
капитан не может пахать вместе с матросами.
Sociální aktivity, přátelství s posádkou intimní vztahy.
Общественные мероприятия, дружба с членами команды… близкие отношения.
Theon drží hrad se slabou posádkou.
Теон удерживает замок с небольшой шайкой.
okamžitě vzat posádkou do Sleepy Hollow.
немедленно отвели в гарнизон в Сонной Лощине.
Dostal jsem rozkaz se vzdát i s posádkou této lodi, výměnou za bezpečný průlet zásobování jídlem
Мне приказано сдаться в плен вместе с экипажем этого судна и моего корабля в обмен на доставку продовольствия
Ve fázi jednaje třeba zminiaturizovat ponorku, i s posádkou a chirurgickým týmem,
На первом этапе мы уменьшим подлодку вместе с командой и хирургической бригадой
dokonce vlastní posádkou. A udělám to i s tebou, než skončí tenhle den.
даже своим собственным экипажем, и я буду питаться тобой еще до конца этого дня.
A dokonce i při spolupráci s mou posádkou bych řekla, že šance, že se z toho dostaneme je kolik?
И даже в сотрудничестве с моей командой, Я бы сказала, что шансы против нас при проходе через это?
Poručík Fosterová je odhodlána pokračovat s posádkou v misi, ale ostatní žádají povolení tady zůstat a pomoci s akcemi na zemi.
Лейтенант Фостер решила остаться с экипажем, остальные ждут вашего разрешения, чтобы остаться здесь и помочь с восстановлением.
kteří by chtěli být posádkou v pevnosti.
Которые захотят стать гарнизоном форта.
Результатов: 120, Время: 0.1582

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский