RAMENO - перевод на Русском

плечо
rameno
ramene
plece
rámě
bok
ramenní
рука
ruka
paže
rameno
dlaň
pěst
руку
ruka
paže
rameno
dlaň
pěst
рукав
rukáv
rameno
pouzdro
hadici
ruce
hadice
плеча
rameno
ramene
plece
rámě
bok
ramenní
плечу
rameno
ramene
plece
rámě
bok
ramenní
плече
rameno
ramene
plece
rámě
bok
ramenní

Примеры использования Rameno на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
poklepat prezidentovi na rameno.
постучать президенту по плечу.
Tu a tam Grete tiskla tvář na otcovo rameno.
Время от времени Грете прижалась лицом на руку своего отца.
postará se ti o rameno.
Он позаботится о твоем плече.
obchodní regulační rameno státní nebo federální vlády.
бизнес- регуляторная рука государства или федерального правительства.
A o co bys ho při tom klepání na rameno žádal?
И о чем же именно ты ему будешь стучать по плечу,?
Dobře, prostě mi jednu svou nohu položíš na rameno.
Ну, ты берешь свою ногу и закидываешь ее мне на руку.
Ponesu tě přes rameno.
Я понесу тебя на плече.
Nemesis má spálené rameno.
У немезиса обожжена рука.
Nenamáháte si rameno.
Вам надо дать отдых плечу.
Druhá ruka, na jeho rameno.
Другую руку положи на плече вот так.
Tak jsem si stoupla za něj, poklepala mu na rameno a řekla.
Я встала за ним, похлопала его по плечу и сказала.
Přestaň mi koukat přes rameno.
Перестань смотреть через мое плече!
mi Ježíš poklepal na rameno?
Иисус хлопнул меня по плечу?
Auta z celé jemně na mé rameno zjeżdżały.
Автомобили по всему мягко на моем плече zjeżdżały.
Přehodila si kabelku na levé rameno.
Она передвинула сумочку на левом плече.
Zvolili mě jako Nejlepší rameno na vyplakání.
Меня выбрали" Лучшим плечом, чтобы поплакаться".
Neměli byste odříznout rameno, neměli byste odříznout boty, neměli byste odříznout vůbec nic.
Плечи и обувь не должны быть обрезаны, ничего не должно быть обрезано.
Přistihl jsem se, jak koukám Stanovi přes rameno a přitom jsem se vzrušil.
Я взглянул на плечи Стэна и понял, что возбудился.
Bolí tě rameno?
Плечи не болят?
Otočte se v bok, abyste mu ukázal rameno, ne hrudník.
Повернитесь боком, плечом к нему, а не грудью.
Результатов: 789, Время: 0.1304

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский