SE CHCI - перевод на Русском

я хочу
chci
rád bych
potřebuju
snažím se
нужно
musíme
potřebuje
chcete
měl
třeba
stačí
nutné
я пытаюсь
snažím se
chci
pokouším se
zkouším
se pokusím
zkoušel jsem
snažim se
я собираюсь
jdu
chystám se
chci
hodlám
musím
jedu
půjdu se
teď
dostanu
plánuju
я захочу
chci
se mi zachce
я хотел
chtěl jsem
snažil jsem se
rád
chystal jsem se
chtěi jsem
jsem si přál
я хотела
chtěla jsem
snažila jsem se
ráda
chystala jsem se
jsem si přála

Примеры использования Se chci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jen se chci zeptat, Jak vysoko vyskočí ananas,
Я хотел спросить, как высоко отскочит ананас,
Já nic nevymýšlím, jen se chci zaregistrovat před volbami.
Я не устраиваю никакого шума. Я просто пытаюсь зарегистрироваться, чтобы проголосовать на выборах.
Jen se chci podívat na svoje fanoušky.
Мне нужно было просто проверить своих фанатов.
Ale vždyť ještě nevíte, na co se chci zeptat.
Но вы же не знаете, о чем я собираюсь спрашивать.
Zítra se chci jít potápět.
Я хотела завтра поплавать с маской,
Jen se chci ujistit, že vím,
Я просто хотел убедиться, что знаю,
Jen se chci vyspat!
Мне просто нужно поспать!
Jen se chci trochu pobavit.
Я просто пытаюсь немного повеселиться.
Ale to neznamená, že se chci stát jeptiškou.
Это не значит, что я собираюсь стать монашкой.
Jen se chci zeptat, jestli platěj ty mý narozky u Adama.
Я хотела спросить, празднуете ли вы сейчас у Адама мой день рождения.
Jen se chci omluvit za potíže, co jsem ti způsobila s šéfkou.
Я просто хотел извиниться, если из-за нас у тебя были проблемы с твоим боссом.
Jen se chci na něco podívat.
Мне просто нужно кое-что проверить.
Jen se chci podělit o zkušenost.
Я просто пытаюсь поделиться тем.
Myslel si, že se chci vrátit, ale já jen chtěla zpátky moc.
Он думал, что я хотела все вернуть, но я просто хотела отомстить.
Ne, ne, ne. Jen se chci na pár věcí zeptat.
Нет- нет- нет, я просто хотел задать пару вопросов.
A tak se chci ujistit, že to co říkám stojí za poslouchání.
Поэтому мне нужно убедиться, что я говорю им нечто важное.
Jen se chci ujistit, že dostaneš svoje přihlášky na výšku.
Я просто хотела убедиться, что ты получил свое заявление для колледжа.
Jen se chci ujistit, že chápe závažnost situace.
Мне просто нужно убедится, что он понимает серьезность ситуации.
Jen se chci něco dozvědět o tom, jak to chodí.
Я просто хотела узнать, как все происходит.
Ale já se chci omluvit.
Но мне нужно извиниться.
Результатов: 1209, Время: 0.1626

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский