SHOW - перевод на Русском

шоу
show
pořad
představení
shaw
shawová
šou
seriál
shawa
vystoupení
shawe
show
представление
představení
vystoupení
pohled
show
zobrazení
divadlo
reprezentace
výkon
vize
šou
сериал
seriál
pořad
show
série
telenovela
sitcom
epizoda
передача
přenos
pořad
vysílání
předání
převod
show
přesun
hlásání
transfer
předávka
выступление
vystoupení
představení
výkon
koncert
řeč
proslov
projev
show
výstup
prezentace
показ
přehlídka
promítání
show
zobrazení
projekce
zobrazování
vernisáž
workshop
концерт
koncert
vystoupení
recitál
show
představení
показывать
zobrazit
zobrazovat
ukázat
ukazovat
předvádět
vysílat
zobrazení
najevo
pouštět
promítat
программу
příponou
program
software
pořad
agendu
aplikaci

Примеры использования Show на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Potřebujem, aby lidi přišli na naší show.
Нам нужны люди, что бы они пришли на наше выступление.
Ale když jsme sem přijeli, byla to jedna velká show.
Когда мы прибыли сюда, это было очень- очень масштабное представление.
Neznám nikoho kdo sleduje tvou show.
Я не знаю никого, кто смотрит твой сериал.
Televize chce zrušit vaši show.
Телекомпания хочет отменить вашу программу.
Tohle není ten typ show.
Просто это не такая передача.
Lístky do druhé řady na show tvé matky?
Места во второй ряд на показ твоей мамы!?
To byla skvělá show.
Отличный был концерт.
je konec. Show skončila.
вынимает кольцо из носа, и все, представление закончилось.
Jo a ta show byla úžasná.
Ох, ох, это выступление было удивительно.
Bylo pro nás velice důležité, abychom show točili přímo v New Yorku.
Нам было очень важно снимать сериал в самом Нью-Йорке.
V případě pozdního zrušení nebo ne show první noc bude účtována.
В случае позднего аннулирования или не показывать первой ночи будет снята.
Mohl byste jí dát slovníček a strčit ji do nějaké jiné show?
Купи ей словарь и поставь в другую программу.
je to skvělá show.
отличная передача.
Derek už odešel na show.
Дерек уже ушел на показ.
Vaše show.
Ваше выступление.
Poprvé to měla být moje show.
Впервые это был мое представление.
Bude to skvělá show.
Это офигенный концерт.
New York Magazine nás dal na obálku jako nejlepší show všech dob.
Журнал" Нью-Йорк" поместил нас на обложку как лучший сериал за всю историю.
Méně než 48 hodin nebo ne show: jednu noc fakturace.
Меньше чем за 48 часов или не показывать: одну ночь Платежная.
Je to tvoje show.
Это твоя передача.
Результатов: 2928, Время: 0.1159

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский