SPOJIT - перевод на Русском

связь
spojení
pouto
spojitost
vztah
kontakt
komunikace
propojení
souvislost
poměr
pojítko
связаться
kontaktovat
spojit
sehnat
zavolat
dovolat
komunikovat
zastihnout
kontaktoval
mluvit
kontaktujte
соединить
spojit
dát
propojit
přepojit
napojit
dohromady
spojíte
propojení
zkombinovat
přepojím
объединить
spojit
sjednotit
sloučit
kombinovat
sjednocení
spojovat
sloučení
sjednocovat
dát dohromady
propojit
дозвониться
dovolat
sehnat
zastihnout
spojit
se dovoláš
ti volat
привязать
přivázat
spojit
připoutat
uvázat
přidělat
svázat
snap
učiní
přichytávat
připevnit
найти
najít
nalézt
sehnat
hledat
zjistit
nalezení
získat
hledání
совместить
obojí
spojit
zkombinovat
skloubit
zkombinujeme
sladit
вместе
spolu
společně
dohromady
pohromadě
společný
воедино
dohromady
jeden
spojit
слиться

Примеры использования Spojit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A rozhodl se nás spojit.
И он решил слить нас воедино.
Proč jste ho nemohli spojit s ostatními vraždami?
Почему вы не смогли привязать его к другим убийствам?
Snažím se s tebou spojit už skoro 48 hodin.
Я пытаюсь дозвониться до тебя уже почти 48 часов.
Snaží se s ním spojit.
Она попытается слиться с ним.
Snažila jsem se spojit s profesorovou přítelkyní.
Я пыталась найти девушку профессора.
Shawová a chlapák našli způsob, jak nás znovu spojit.
Шоу и здоровяк нашли способ восстановить связь.
Snažím se je nějak spojit.
Пытаюсь собрать их вместе.
Chci se s tebou spojit.
Я хочу слиться с тобой воедино.
Celou noc se s tebou snažím spojit.
Я пыталась дозвониться тебе всю ночь.
A vaše matka se s vámi mohla ve skutečnosti snažit spojit.
Может, ваша мама действительно пыталась наладить с вами связь.
tak se Liv bude muset spojit s Lukem.
Люк должны будут слиться.
A pak můžem své cesty spojit.
И тогда мы сможем взять наши поездки вместе.
že s tím vším můžete spojit Gatese?
что сможешь привязать Гейтса к этому всему?
Myslím, že se Layla snažila spojit se svou minulostí.
Думаю, Лайла таким образом пыталась найти свои корни.
Avery, právě se snažíme s Jakem spojit přes jeho telefon.
Эйвери, мы пытаемся дозвониться до Джейка через его телефон.
Můžeme vás spojit s těmi dvěma mrtvými muži.
Мы можем доказать твою связь с двумя убитыми.
Vždyť se s tebou ani nemůže spojit.
Она даже не может с тобой слиться.
Jak si máme spojit hlas se jménem?
Как, черт возьми, мы должны по голосу найти имя?
Podařilo se vám spojit s domovem?
Вы смогли дозвониться домой?
Jak se s ní mám spojit?
Как мне наладить с нею связь?
Результатов: 823, Время: 0.1263

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский