SPOJITOSTI - перевод на Русском

связи
spojení
pouto
spojitost
vztah
kontakt
komunikace
propojení
souvislost
poměr
pojítko
связь
spojení
pouto
spojitost
vztah
kontakt
komunikace
propojení
souvislost
poměr
pojítko
связей
spojení
pouto
spojitost
vztah
kontakt
komunikace
propojení
souvislost
poměr
pojítko
взаимосвязи
vztahu
korelaci
propojení
spojení
souvislosti
spojitosti

Примеры использования Spojitosti на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Taky vím o spojitosti s vraždami na Halloween,
А еще я знаю про связь с Хеллоуинскими убийствами,
Na nedávném summitu G-20 v Londýně světoví lídři tyto spojitosti výslovně uznali.
На последнем саммите« Большой 20» в Лондоне мировые лидеры в явной форме признали эти связи.
Můžeme pouze odhalit spojitosti, pokud mají informace,
Мы сможем найти связь только в том случае, если они получили информацию,
policejní razie ve spojitosti s možnými teroristickými aktivitami.
полиция произвела обыск в связи с возможной террористической деятельностью.
Podělal jsem nějakou základní anatomii… a nevšiml si spojitosti mezi výbuchem varlat
Я облажался в элементарной анатомии. И упустил связь между взрывом яичка
solidarita extrémní levice k Palestinskému boji vedla k vytvoření domnělé spojitosti mezi Evropskými Židy a Sionismem.
завоевателей имперской власти и солидарность между левыми и палестинской борьбой, привело к кажущейся связи между европейскими евреями и сионизмом.
Vyšetřovatelé, ve spolupráci s Coloradskou státní policií, již vystavili příkaz k okamžitému zatčení Jonaha Kinga, ve spojitosti s vraždou mladého páru v Lovelandu v Coloradu.
Следствие, при содействии полиции штата Колорадо распространило приказ всем постам о немедленном аресте Джона Кинга в связи с убийством пары молодоженов в городе Лавленд, штат Колорадо.
Byla jste vy nebo váš obchod někdy žalovaní, nebo pokutovaní ve spojitosti- s nezákonným prodejem zbraní?
Вас или ваш магазин когда-нибудь обвиняли или штрафовали в связи с незаконной торговлей оружием?
Jeho jméno je ve spise uvedeno pouze třikrát, vždy ve spojitosti s rozhovory, které poskytl médiím,
В досье его имя упоминается только три раза, и каждый раз в связи с его интервью в СМИ
až se její jméno objeví ve spojitosti se smrtí v chlípném domu sexu.
ее имя всплывет в связи с убийством в грязном борделе.
A od té doby se lidé senátora Baynarda snaží zbavit každé spojitosti mezi ním a falešnými zprávami, včetně mě.
И даже с тех пор люди Байнарда пытались избавиться от любой связи между ним и лживыми новостями, включая меня.
Kvůli úzké spojitosti s liškami kicune existuje i rozšířená víra, že samotná Inari je liškou,
Из-за тесных ассоциаций с кицунэ Инари часто представляется людьми в образе лисы; однако, и синтоистские,
Pokud to vezmeme samostatně tak ne, ale ve spojitosti s dalšími proměnnými to může být pádné.
Само по себе- нет, но в сочетании с другими показателями это может быть убийственно.
jsem začala přemýšlet o spojitosti mezi palcem u nohy
вы ушли, я поразмыслила о связи Между большим пальцем ноги
byly zřetelné důležité vzorce a spojitosti, jejichž přehledným vyobrazením získáme daleko vetší smysl
мы могли увидеть важные паттерны и взаимосвязи, и затем организовывать эту информацию так, чтобы она имела больше смысла,
Patrně nejstarší zdejší představou je tzv. Ostrov plamenů doložený už v Textech pyramid a ve spojitosti s Osmerem spolehlivě zmiňovaný nejpozději od počátku Střední říše.
Вероятно, самый старый здешний понятием является, так называемый, Остров пламени, демонстрация уже в Текстах пирамид и в связи с Огдоада надежно упоминалось, самое позднее, с начала Среднего царства.
potvrzení své historické spojitosti se Západem a jako dalsí krok od sovětské nadvlády, nezdálo se,
подтверждение их исторических связей с Западом и еще один шаг в сторону от советского режима,
Ve spojitosti s paušálními vládními politikami dávek, jež klasifikují miliony
В сочетании с не делающей различий политикой правительства по выплате пособий,
snad ve spojitosti s íránským závazkem zakročit dále proti činnosti Al Kajdy a vyhnat její členy z Íránu.
возможно, связанным с обязательством Ирана принять в дальнейшем крутые меры против любых действий аль-Каиды, а также выслать членов аль-Каиды из Ирана.
by existoval důkaz o spojitosti toho člověka a zločinu.
найдутся доказательства, связывающие его с преступлением.
Результатов: 79, Время: 0.1377

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский