SPOUSTU - перевод на Русском

много
hodně
mnoho
moc
dost
tolik
spousty
plno
často
tvrdě
кучу
spoustu
hromadu
hodně
pár
dost
kupu
plno
tuny
fůru
balík
множество
mnoho
hodně
několik
množství
tolik
množina
více
spousty
bezpočet
nespočet
полно
spoustu
plné
hodně
dost
plno
jsou
hromadu
fůru
tu
příliště
столько
tolik
tak
spoustu
hodně
všech těch
dlouho
достаточно
dost
stačí
dostatečně
dostatek
natolik
docela
spoustu
dostatečné
poměrně
массу
hmotu
spoustu
hmotnost
masu
množství
korba
большой
velký
velkej
obrovský
big
veliký
hodně
obří
moc
dlouhý
vysoké
уйму
spoustu
hodně
dost
hromadu
mnoho
очень
velmi
moc
velice
opravdu
hodně
vážně
dost
fakt
hrozně
docela

Примеры использования Spoustu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mám spoustu zkušeností s různými lidmi.
У меня большой опыт общения с разными людьми.
Ztratil jsem spoustu času a chci se jí vrátit do života.
Я упустил столько времени и хочу быть в ее жизни.
Musím jít. Mám spoustu práce. Ale je tady Bradford.
Я должен, у меня полно работы, здесь будет Брэдфорд.
Krom toho budeme mít spoustu času spát, až budeme mrtví.
Кроме того, у нас у всех будет достаточно времени для сна когда мы умрем.
Spoustu jmen.
Много имен.
Přišla jsem na spoustu zajímavých věcí, Alecu.
Я раскопала очень интересные вещи, Алек.
Vydržel jsem spoustu her, kdy na mě lidi křičeli, jasné?
Я пережил уйму игр, когда люди орали на меня, понятно?
Mám spoustu zkušeností, vážně!
У меня большой опыт, честно!
A tohle vytvořilo spoustu problémů mně i mojí rodině.
И это создало массу проблем для меня и для моей семьи.
Měla jsem šílený týden, spoustu nových pacientů, žádný čas na úklid.
Сумасшедшая неделя, столько новых пациентов, некогда убраться.
bylo v něm spoustu chyb.
но в ней было полно ошибок.
Ano, ale bude mít spoustu času a příležitostí se kát.
Да, но у него будет достаточно времени и возможностей покаяться.
Spoustu času.
Много времени.
Doma mám spoustu Vicodinu, jestli to pomůže.
У меня есть тонны викодина, если понадобится.
A Dr. Robbinsová o tobě říká spoustu pěkných věcí.
И Доктор Роббинс очень мило говорит о вас.
Pane Cooku, vyplýtval jste spoustu našeho času, a vaše vazba byla katastrofa.
Мистер Кук, вы потратили уйму нашего времени, и поручительство было катастрофой.
I když řekl spoustu sraček, v něčem se ten taxikář nepletl.
Хотя таксист наговорил массу чепухи, но кое в чем он был прав.
A můžu napáchat spoustu škody.
Я могу нанести большой вред.
musíš dneska udělat spoustu našich fotek.
ты должна сегодня сделать столько наших фотографий.
budu mít spoustu času na pádlování.
у меня будет полно времени прикоснуться к лодке.
Результатов: 4575, Время: 0.1676

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский