SVATBY - перевод на Русском

свадьбы
svatba
manželství
sňatek
svatební
svadba
obřad
брака
manželství
svatby
sňatku
manželské
ženění
manželský svazek
женитьбы
svatbě
manželství
sňatku
ženění
свадебный
svatební
ke svatbě
церемонии
obřadu
ceremoniálu
slavnosti
ceremonii
svatbě
ceremonie
předávání
жениться
vzít
oženit
brát
ženatý
svatbu
vdát
provdat
k sňatku
se ožením
ožeň se
замужества
manželství
svatbě
sňatku
se vdala
венчания
svatbě
svatební
свадьбу
svatba
manželství
sňatek
svatební
svadba
obřad
свадьба
svatba
manželství
sňatek
svatební
svadba
obřad
свадеб
svatba
manželství
sňatek
svatební
svadba
obřad
свадебная
svatební
ke svatbě

Примеры использования Svatby на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Svatby dokážou být těžké.
Свадьбы- это нелегко.
Tvoje obavy z mužů a svatby a že nic nevyjde.
Ты знаешь. Чувства по поводу мужчин и брака, и что ничего не работает.
Křtění, svatby.
Крещения, венчания.
I když miluju svatby, tebe a tvoje dítě mám radši.
Как бы я не любила твою свадьбу, я люблю тебя и твоего малыша больше.
Svatby, bar mitzvah.
Свадьбы, бар- мицвы.
Jsou tu další možnosti, kromě svatby.
Есть другие варианты кроме брака.
nemusela měnit datum svatby.
Сандре не пришлось менять дату венчания.
Kompletní svatby"?
Полная свадьба?
Rok na plánování svatby, protože to oba chceme udělat správně.
Год на то, чтобы спланировать свадьбу, ведь мы оба хотим сделать все идеально.
Svatby jsou nejlepší příležitostí pro rychlé
Свадьбы- лучший повод для быстрых
Věřím, že se má počkat do svatby.
Я верю, что нужно хранить себя до брака.
Žádné svatby, žádné pohřby.
Ни свадеб, ни похорон.
Už má Neil pevné datum svatby, nebo to jen…?
А Нил уже назначил свадьбу или только…?
Je to svatby tvé matky!
Это же свадьба твоей мамы!
Svatby mě obvykle štvou, ale takhle je.
Как правило, я ненавижу свадьбы, но эта.
Že mě nikdy ani nenapadlo čekat až do svatby.
Мне никогда не приходило в голову, ждать до брака.
Když jsou ferengské svatby tak skvělé, proč jsi pořád sám?
Если браки у ференги такие замечательные, что ж ты еще не женился?
Ukradl to ze Čtyři svatby a jeden pohřeb.
Упер из" Четырех свадеб и одних похорон".
Strávili jsme s tátou více času plánováním svatby, než kdy jindy.
Планируя эту свадьбу мы провели время вместе больше, чем когда-либо.
Například bych nikdy nepotkal vaši matku, kdyby nebylo jedné svatby.
Например, я бы никогда не встретил вашу маму, если бы не одна свадьба.
Результатов: 1132, Время: 0.1355

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский