TÉTO ZEMI - перевод на Русском

этой стране
této zemi
tomto státě
této krajině
этой земле
této zemi
tomhle světě
této planetě
této půdě
этом мире
tomto světě
téhle zemi
tomto světe
pozemském
tomto životě
této straně
této planetě
этой планете
této planetě
světě
této zemi
эту страну
tuto zemi
tento národ
tuto krajinu
этой страной
touto zemí
этой страны
této země
tamní
tohoto národa
této zemì
этих землях
této zemi
эту землю
tuto zemi
tuto půdu
ten pozemek
tento svět
этом государстве
этой нации

Примеры использования Této zemi на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Můj muž ukradl miliony této zemi, naší zemi..
Мой муж украл миллионы у этой земли, нашей земли..
Nikdo nikdy nevládl této zemi bez krále.
В этой стране всегда был король.
Co se stalo této zemi?
Что случилось с этой страной?
V této zemi je to jako bys mu ukrad život.
В этих краях это значит украсть его жизнь.
V této zemi rozhodně nebudeš cizincem.
В сей земле не чужестранец ты. Ты благословение наше.
Bůh požehnej vás a vaši službu této zemi.
Да благословит вас Бог за служение стране!
aby žila v této zemi.
чтобы жить в этом штате!
Ano, ale my v této zemi máme zákony, Leo.
Ну, знаешь, в нашей стране есть законы, Лео.
Mám vůči této zemi povinnost.
Я в долгу перед этой страной.
Kasínový herní průmysl je jedním z nejrychleji rostoucího multimiliardového průmyslu v této zemi.
Игорная индустрия одна из самых быстрорастущих многомиллиардных отраслей в стране.
Emma Banvilleová se právě ukázala v této zemi.
Только что сообщили, что Эмма Бэнвилл въехала в страну.
Chceme kontrolovat zásoby síry v této zemi.
Мы будем контролировать… поставки серы в наши земли.
Každý mužský člen mojí rodiny, který sloužil této zemi v uniformě.
Каждый мужчина в моей семье носил военную форму на службе стране.
konečně mohu být této zemi užitečný.
может быть использовано в этой стране.
Můj klient této zemi sloužil v době války.
Мой клиент все-таки воевал за эту страну.
že budu této zemi vládnout.
я мечтал править этим царством.
Budeme vládnout této zemi terrorem a silou Stínů.
Мы будем незримо править страной силой и страхом.
Edward Sexby nemá na této Zemi co ztratit.
Но полковник, Эдварду Сексби нечего терять на этом свете.
Jsem připravena udělat cokoli, abych této zemi pomohla, jakmile se prach usadí.
Я готова сделать все, что угодно чтобы улучшить страну, когда пыль осядет.
Energetická firma v této zemi funguje pod určitými pravidly,
Электрическая компания в этой стране работает согласно правилу,
Результатов: 443, Время: 0.1754

Této zemi на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский