TŘEBA - перевод на Русском

может
možná
třeba
lze
snad
proč
můžou
může
dokáže
umí
co kdybychom
например
například
třeba
jako
kupříkladu
возможно
možná
pravděpodobně
může
třeba
nejspíš
snad
zřejmě
je možné
jde
нужно
musíme
potřebuje
chcete
měl
třeba
stačí
nutné
необходимо
musíte
nutné
třeba
potřebuje
nezbytné
chcete
zapotřebí
vyžaduje
důležité
potřebné
надо
třeba
musíme
měl
potřebuju
chceš
nutné
stačí
как
jak
jako
kdy
tak
скажем
řekněme
třeba
říct
například
kupříkladu
povíme
neřekneme
tak
řeknem
вдруг
najednou
když
náhle
jestli
možná
pak
kdyby
proč
třeba
náhodou
должны
musí
měli
třeba
potřebují
nutné
dluží
dlužíte
nesmí
может быть
к примеру
нет необходимости
нет нужды

Примеры использования Třeba на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Třeba to, že nevěděl, o čem sakra mluví?
Может быть то, что он не знал, что, черт возьми, он говорит?
Když provádíte obnovení operačního systému nebo celého serveru, bude třeba zadat následující údaje.
При выполнении восстановления операционной системы или всего сервера потребуется указать следующее.
Jestli se nemůžete dostat skrz stěnu, tak to nebude třeba.
Если мне удастся пробиться через эту стенку, мне понадобится.
Není třeba dodávat, že můj tým se vyhne zbytečnému rozptýlení.
Нет нужды говорить, моя команда должна избегать лишних отвлечений.
Nebo třeba, když se někdo střelí do hlavy v obýváku.
Или если вдруг кто-то был застрелен в гостиной.
Není třeba přetáhnout každý e-mail samostatně( to může trvat celý život).
Существует нет необходимости тащить каждое письмо в отдельности( это может занять всю жизнь).
Třeba brambora, hodně lidí by jí loupalo Hodně lidí by jí krájelo.
К примеру, картофель, многие его чистят, многие нарезают кубиками.
Třeba od jednoho z vašich farníků, který je spojen s gangem.
Может быть от одного из ваших связанных с бандами прихожан.
když bude třeba.
чтобы использовать его, если понадобится.
Já udělám cokoliv bude třeba, jen se se mnou nerozcházej.
Я сделаю все, что потребуется, только не бросай.
Není třeba obtěžovat Boha, Georgi.
Нет нужды беспокоить Бога, Джордж.
Promluvím si s Dashem. Třeba nám s tím kouzlem pomůže.
Я поговорю с Дешем, вдруг он поможет нам с заклинанием.
Vem si třeba tenhle obraz," Velryba pronásledující Jonáše".
Возьмем, к примеру, эту картину" Кит, преследующий Иону".
Není třeba zůstat připoutaná k umírajícímu zvířeti, jako jsem já.
Нет необходимости оставаться с таким умирающим животным, как я.
Jestliže padnou do rukou bandy Indiánů, budou třeba dva regimenty.
Если они попадут в руки к индейцам, Нам понадобится два полка для их усмирения.
pokud to bude třeba.
не родившись, если это потребуется.
Není třeba být nepřátelský.
Нет нужды быть недружелюбным.
Neřeknu mu to o vlkodlacích, ale třeba by mohl s něčím pomoct.
Я не буду рассказывать ему про вервольфов, но вдруг он сможет чем-нибудь помочь.
Politika Re-lock: dovolit krátký výjezd, není třeba znovu odemknout.
Повторная блокировка политики: позволяют короткий выход, нет необходимости разблокировать снова.
Takže bude v pořádku, když bude flirtovat třeba s Creedem?
Так что для нее нормально флиртовать, к примеру, с Кридом?
Результатов: 8286, Время: 0.1524

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский