UDĚLAL DOJEM - перевод на Русском

впечатлить
zapůsobit
udělat dojem
ohromit
zaujmout
oslnit
ohromil
ohromím
uchvátit
произвести впечатление
udělat dojem
zapůsobit
ohromit
ohromil
dělat dojem
oslnit
впечатлил
zapůsobit
udělat dojem
ohromit
zaujmout
oslnit
ohromil
ohromím
uchvátit
впечатлен
ohromen
působivé
ohromený
zaujalo
zapůsobilo
udělala dojem
ohromenej
uchvácen
zapůsobil

Примеры использования Udělal dojem на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tak jeho tatík dohodil mojí rodině skvělé pojištění, jen aby na mě udělal dojem.
его отец предоставил моей семье отличные условия по страховке недвижимости, чтобы впечатлить меня.
žes na něj fakt udělal dojem.
ты был у него час и ты его очень впечатлил.
Jsi si jistý, že to neděláš jen proto, abys na mě udělal dojem?
Уверен, что делаешь это не для того, чтобы впечатлить меня?
začal jsem běhat jen pro to, abych na něj udělal dojem.
я занялся легкой атлетикой просто чтобы впечатлить его.
Celeb Poker nikdy opravdu udělal dojem na síti iPoker a to i přes vyšší
Celeb Poker никогда не действительно произвел впечатление в- сеть, несмотря на более высокий,
takže… jsi na něj udělal dojem.
произвел на него впечатление.
Miku, nikdy nepřemýšlej nad tím, že by si utrácel peníze za to, abys na mě udělal dojem.
Майк, даже не думай тратить деньги, чтобы произвести на меня впечатление.
Dělám, co můžu, abych na ni udělal dojem, protože, upřímně řečeno, mladší už nebudu.
Я готов на все, чтобы произвести на нее впечатление, потому что мне уже давно не 18.
musím říct, že na mě udělal dojem.
я должен сказать что я был впечатлен.
Na střední mi to nešlo. Ale na jednoho učitele jsem udělal dojem, dostal jsem se na univerzitu Hofstra.
В школе я был ушлепком, но впечатлил учителя, попал в" Хофстру",
Pokud se na mě snažíš udělat dojem, tak jsi začal hodně mizerně.
Если пытаешься меня впечатлить, то начало было не очень.
Chci na ní udělat dojem.
Хочу впечатлить ее.
Jako kdyby ses snažila udělat dojem na mnohem staršího muže který je úplně mimo tvoji ligu.
Будто ты пыташься произвести впечатление на человека, который гораздо старше тебя.
Když na mě uděláš dojem, můžu za tebe na akademii ztratit slovo.
Произведешь на меня впечатление- я скажу о тебе пару добрых слов людям из академии.
Jestli se na mě snažíš udělat dojem, nemá to cenu.
Если ты пытаешься впечатлить меня, то у тебя не получается.
A co ty? Pořád se snažím udělat dojem na Blaina.
Я все еще пытаюсь произвести впечатление на Блейна.
Tohle by mohlo udělat dojem na porotu, ale Tracyino svědectví s tím nebude korespondovat.
Эта история может впечатлить жюри, но показания Трэйси ее не подтвердят.
Asi na tebe chtěla udělat dojem.
Думаю, она просто пыталась произвести на тебя впечатление.
Tihle lidi, co ustanovili krále, na které chceš udělat dojem.
Эти люди, Элай… ты хочешь произвести впечатление на них?
Vaše výprava do Francie na mě udělala dojem.
Ваш подвиг во Франции меня впечатлил.
Результатов: 40, Время: 0.1159

Udělal dojem на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский