VĚDU - перевод на Русском

науку
věda
nauka
vědecké
научные
vědecké
akademický
výzkumné
vědy
odborném
věděcké
науки
věda
nauka
vědecké
наука
věda
nauka
vědecké
науке
věda
nauka
vědecké

Примеры использования Vědu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
praktickou vědu.
метанаука и инструмент наук.
Tím pádem už nebudeš povyšovat pověru nad vědu a já tu budu pořád pracovat.
Таким образом ты не ратифицируешь суеверие над наукой, а я продолжу работать здесь.
Vypadá to, že toho na polymerovou vědu moc nemáme.
У нас как-то маловато материала по полимерным наукам.
Nemaj žádnej zájem o historii nebo ekonomiku… nebo vědu a umění.
Они не интересуются историей или экономикой… или наукой или искусством.
Dnes uvidíte scintilační vědu o stěru.
Сегодня в выпуске: научное использование мазка.
jehož touhou bylo vnést vědu do metod impresionismu.
он хотел дополнить методы импрессионизма наукой.
nechte pro změnu vědu na ženách.
а мы займемся наукой для разнообразия.
Bude se dívat na vědu.
Он будет наблюдать за наукой.
Přestaň používat vědu k tomu, abys omluvil to, co jsi udělal.
И не прикрывай то, что ты наделал, наукой.
Bude se dívat na vědu.
Он наблюдает за наукой.
Nechte stranou vědu, Wainwrighte, a padněte na kolena.
Оставьте в стороне науку, Уэйнрайт, и падите на колени.
Vrhne vědu proti náboženství, zem proti zemi.
Начнется противостояние между наукой и религией, между странами.
Kdo zvládne vědu, pop kulturu a věci šprtů?
А кто тогда закроет вопросы по науке, поп-культуре и разным" ботанским делам"?
Použila jsi vědu ke změně času. Abys mi zachránila život.
Ты изменила время с помощью науки, чтобы спасти меня.
Nedělej vědu z toho, že chtějí být ve větším bytě?
Зачем делать проблему из того что все собираются в большой квартире?
Jo, dělali vědu a našli co?
Да, ты поработал ученым. И что они нашли?
Kdybys znala vědu, možná bych tě teď poslouchal.
Если бы ты знала дело, может быть я бы тебя и послушал.
Velkou vědu. Skoro jsi umřel.
Большое значение- да ты чуть не умер.
Nedělejte z toho vědu!
Но не делайте драмы из этого!
Posunuji vědu dál.
Служу на благо науке.
Результатов: 412, Время: 0.1146

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский