ZÁVAZKŮ - перевод на Русском

обязательств
závazků
povinností
zodpovědnosti
závazkům
vázat
pasiv
odhodlání
angažovanosti
обязанности
povinnosti
práci
zodpovědnost
závazky
úkoly
funkci
služby
ответственности
zodpovědnosti
zodpovědný
povinnosti
závazky
ručení
pro odpovědnost
zodpovědní
обязательства
závazky
povinnosti
pasiva
zodpovědnost
závazkům
odhodlání
oddanost
обязанностей
povinností
zodpovědnosti
služby
práce
funkce
úkolů
závazků
долгов
dluh
dluhům
zadlužení
dluhové
dluzích
dluhovou
dluhová
dluží

Примеры использования Závazků на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
spíše si přejí, aby boj proti klimatickým změnám začínal u individuálních závazků jednotlivých států.
Китай хотят бороться с изменениями климата, начав с индивидуальных обязательств стран.
konkurenčních politik revidované Římské smlouvy i závazků WTO.
политики честной конкуренции в соответствии с пересмотренными обязательствами по римскому соглашению и ВТО.
úspěch jednotné měny až dosud vycházel právě z politických závazků členských států Unie.
успех единой валюты до сих пор имел место именно благодаря политическим обязательствам стран- членов Союза.
já jsme právě vedli rozhovor ohledně závazků a rozhodování se.
это себе в заслугу, но мы с Роем как раз обсуждали ответственность в отношениях и сложность выбора.
Zprošťovat rozvíjející se trhy veškerých závazků, což bylo záměrem Kjótského protokolu,
Освобождение развивающихся рынков от любых обязательств, как это стремился сделать Киотский протокол,
Barbara 25. července roku 1492 zbavila Vladislava všech manželských závazků a souhlasila s rozvodovým procesem v Římě.
Апреля 1492 года Барбара освободила Владислава от всех обязательств касательно брака и написала в Рим с просьбой о разводе.
Posledních sedm let rozhodně nepřineslo stejnou míru federálních závazků americkým městům jako u předchozích administrativ.
Ќднозначно, последние семь лет федеральные об€ зательства перед городами јмерики не соблюдались на уровне предыдущих администраций.
V oznámení je popsáno neplnění závazků společnosti Rapido Finance uvedených ve Smlouvě o spolupráci mezi společnostmi Rapido Finance a Mintos Marketplace.
В уведомлении говорится о невыполнении обязательств Rapido Finance, описанных в Соглашении о сотрудничестве между Rapido Finance и Mintos Marketplace.
vás jakýsi ohýnek zbaví vašich závazků.
ваш поджог освобождает вас от обязательств.
zkusit dodržet svoji část závazků, Grante?
ты даже не пытаешься выполнить свою часть договора?
bez závazků, nic mě nedrží zpátky.
хочу умереть. Налегке, без привязанностей, без лишнего груза.
Teď můžem souložit bez závazků.
мы можем заниматься сексом без чувств.
USA byly tehdy zdaleka největšími producenty emisí, takže se zdálo vhodné zprostit rozvíjející se země veškerých závazků.
США были, безусловно, самыми крупными источниками выбросов, поэтому казалось уместным освободить развивающуюся мировую экономику от любых обязательств.
omlouvající její chování a zprošťující mě všech závazků.
В нем она извинялась за свое поведение и освобождала меня от любых обязательств.
Mezinárodní společenství musí letos ve snaze omezit chudobu rázně přejít od závazků k činům.
В этом году международное сообщество должно решительно перейти от обещаний к действиям в своих усилиях по сокращению бедности.
Kolik z nich to dotáhlo na profesionály bez disciplíny, závazků a bez tvrdé práce?
И сколько из них стали профессионалами, не заботясь о дисциплине, о долге и о должном отношении к работе?
že se zřekli závazků.
они отказывались от своих обязательств.
zajištěných dluhových závazků, zajištěných cenných papírů,
обеспечение долговых обязательств, закладные по ипотекам,
stavějící na sérii mezinárodních závazků týkajících se pomoci
который построен на серии международных обязательств в сфере помощи
uzavírat formálnější vztahy s jinými mezinárodními orgány za účelem efektivnějšího plnění svých závazků.
вступить в более формальные отношения с другими международными органами для того, чтобы более эффективно выполнять свои обязанности.
Результатов: 128, Время: 0.1365

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский