ZACHÁZEJÍ - перевод на Русском

обращаются
zacházejí
jednají
chovají se
se obrací
zacházeno
zacházíme
jde
přistupují
osloví
относятся
patří
pochází
berou
zacházejí
jednají
se chovají
se vztahují
platí
se týkají
spadají

Примеры использования Zacházejí на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zacházejí s tebou jako s nickou a ty jim pořádáš párty.
Они обращаются с тобой как с дерьмом, а ты устраиваешь им вечеринку.
To jak zacházejí se ženami.
То, как они обращаются с женщинами.
Doufám, že vaši lidé zacházejí opatrně s mým majetkem.
Надеюсь, ваши люди будут осторожно обращаться с моей собственностью.
Různá města na světě zacházejí s odpadní vodou odlišně.
Разные города в мире по-разному поступают со сточными водами.
Zacházejí s vámi dobře?
С вами хорошо обходятся?
Hej, Waltře, jak s tebou zacházejí?
Эй, Уолтер, как они относятся к тебе?
Jsem moc vděčný za tyhle lidi, kteří se mnou zacházejí.
Я очень- очень благодарен этим людям. Они относятся ко мне как.
Tak jak s tebou zacházejí ve světě léčiv?
Ну и как фармацевтический мир обходится с тобой?
Skeptici mají kus pravdy, ale zacházejí příliš daleko.
В чем-то скептики правы, но они заходят слишком далеко.
Nechci, aby vyrůstala v domově, kde spolu rodiče takhle zacházejí.
Я не хочу, чтобы она росла в доме, где ее родители обращаются друг с другом вот так.
jedinými lidmi, kteří zacházejí s krabicí ovoce
единственные люди, которые относятся к коробке фруктов,
Mám toho teď moc a v práci se mnou zacházejí jako.
У меня сейчас столько всего происходит, и на работе, она со мной обращаются, как будто я.
Zdá se, že nemá ráda milé kluky, kteří s ní dobře zacházejí. To se dalo čekat.
Кажется, она не любит милых парней, которые хорошо с ней обращаются.
Mít pěstounské rodiče, kteří s tebou zacházejí jak hadrem, nebo mít vlastní rodiče, kteří dělají to samé.
Когда приемные родители поступают с тобой как с дерьмом, или когда твои собственные поступают так же.
Sama víš, jak zacházejí s lidmi,- kteří jsou jiní, nadaní.
Ты лучше всех знаешь, как они относятся к одаренным людям, не таким как они..
podle nichž je trestné popírání holocaustu- zacházejí příliš daleko.
законы против богохульства или, в самом деле, закон, делающий отрицание Холокоста наказуемым, заходят слишком далеко.
jsme neprozkoumali, jak s uměním zacházejí náboženství.
мы надлежащим образом не изучаем как религии используют искусство.
Chystají se nás obvinit z toho, co se tam stalo a já už jsem unavený z toho, jak s námi zacházejí jak s odpadky.
Они пытаются обвинить нас в том, что произошло, я устал от того, что они относятся нам, как к мусору.
Chci říct, s každým tu zachází velmi dobře.
Я скажу, что все здесь очень хорошо обращаются.
Tak s černochy policajti zachází.
Так полицейские относятся к черным парням.
Результатов: 51, Время: 0.0895

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский