ZASÁHLO - перевод на Русском

поразило
zasáhlo
postihlo
ohromilo
přikvačilo
ударило
zasáhl
stouplo
udeřil
uhodil
praštil
trefilo
praštilo
uhodilo
ránu
udeřilo
задело
zasáhlo
ranilo
urazilo
dotklo se
ранило
ranilo
zasáhlo
bolelo
raněn
trefili
ublížilo
ublížili
попали
dostali
zasáhli
skončily
střelili
trefili
padli
šli
schytal
поразил
zasáhlo
porazil
ranil
pobil
postihla
pohubil
překvapil
zbil
поразила
zasáhl
postihlo
ударит
udeří
zasáhne
praští
uhodí
trefí
bodne
обрушилось
spadla
zasáhlo

Примеры использования Zasáhlo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Když Serena přišla do Hamilton House, tak mě to… nějak zasáhlo.
Когда Серена пришла в дом Гамильтона, это просто способ задеть меня.
Tak proč to zasáhlo žokeje?
И почему же все жокеи попадали?
Ale proč to zasáhlo jeho a nyní vás, to nedokážu říct.
Но почему это подействовало на него и на вас по-разному, сказать не могу.
To kopí, které zasáhlo Romu, bylo.
Копье, которое пронзило Рома, предназначалось.
Volání divočiny" zasáhlo Londýn, New York a Dolní Lhotu!
Зов дикой природы" дошел до Лондона, Нью-Йорка, Альбукерке!
Věž zasáhlo několik požárů.
Башня подвергалась нескольким пожарам.
Jak to zasáhlo jejich oblečení?
Как это подействовало на их одежду?
Před 200 lety zasáhlo masové šílenství Levinius V.
Двести лет назад Лавиниус- 5 охватило массовое безумие.
Nebudou tušit, co je zasáhlo.
Они не уверены, что это был за удар.
Dovolil jsem, aby přátelství zasáhlo do kšeftu.
Я дал дружбе вмешаться в бизнес.
Ať je to cokoliv, zasáhlo to mozek.
Что бы там ни было, мозг ей оно повреждает.
Neměl tušení co ho zasáhlo.
Он, наверное, даже не понял, что на него упало.
Jen jsem překvapená, že tě to tak zasáhlo.
Меня удивляет, что ты так переживаешь.
Vypadalo to jako vesmírná loď a pak to paprskem zasáhlo krávu.
Это было похоже на космический корабль, и он выстрелил в корову из лучевой пушки.
Chlápek vůbec netušil, co ho zasáhlo.
Парень не успел понять, что с ним произошло.
Každýho to zasáhlo.
Včera ho zasáhlo auto.
Его вчера машина сбила.
To ho hluboce zasáhlo.
Это глубоко потрясло его.
V roce 1988 nás zasáhlo tornádo.
В 1988 году мы пострадали от торнадо.
A tehdy mě to zasáhlo.
И тут меня осенило.
Результатов: 82, Время: 0.142

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский