ALL PARTIES TO THE CONFLICT - переклад на Українською

[ɔːl 'pɑːtiz tə ðə 'kɒnflikt]
[ɔːl 'pɑːtiz tə ðə 'kɒnflikt]
всі сторони конфлікту
all parties to the conflict
all sides of the conflict
всіх учасників конфлікту
всіх сторін конфлікту
all parties to the conflict
всім сторонам конфлікту
all parties to the conflict

Приклади вживання All parties to the conflict Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Further, he proposes implementing“all international commitments” Ukraine has taken on to establish peace in Donbas and“direct negotiations with all parties to the conflict.”.
Далі він пропонує виконати«всі міжнародні зобов'язання» України для встановлення миру на Донбасі й«прямі переговори з усіма сторонами конфлікту».
real plan to end the war, since all other political forces declare refusal to engage in dialogue with all parties to the conflict in the Donbas.
реальний план припинення війни, оскільки всі інші політичні сили декларують відмову від діалогу з усіма учасниками конфлікту на Донбасі.
to facilitate dialogue among all parties to the conflict.
також сприяти діалогу між усіма сторонами конфлікту.
to promote dialogue between all parties to the conflict.
також сприяти діалогу між усіма сторонами конфлікту.
possible provocations on the part of all parties to the conflict;
можливі провокації з боку усіх сторін конфлікту;
We call on all parties to the conflict to ensure full
Ми закликаємо всі сторони конфлікту забезпечити повний
All parties to the conflict must immediately end the use of these gruesome weapons that have contaminated communities
Всі сторони конфлікту повинні невідкладно припинити використання цієї жахливої зброї, яка забруднює громади
will serve as incentive for all parties to the conflict to respect the law
буде служити стимулом для всіх сторін конфлікту до поваги закону
Human Rights Watch called on all parties to the conflict in eastern Ukraine, particularly Ukrainian government forces,
Human Rights Watch закликала всі сторони конфлікту в Східній Україні- зокрема українські урядові сили- припинити використання ракетних установок«Град»
All parties to the conflict need to ensure that all forces under their control are aware of the consequences of abusing detainees under international law,
Всі сторони конфлікту повинні забезпечити поінформованість підконтрольним їм силам про наслідки насильства щодо затриманих відповідно до міжнародного права,
The Federal government expects all parties to the conflict as quickly as possible will do everything possible to find out how could happen this tragic event,
Федеральний уряд очікує, що всі сторони конфлікту якомога швидше зроблять все можливе, щоб з'ясувати, яким чином могла статися ця трагічна подія,
Amnesty International is calling on all parties to the conflict in Syria to end deliberate attacks on civilians
Amnesty International закликає всі сторони конфлікту в Сирії припинити цілеспрямовані напади на мирне населення і цивільні будівлі
The European Union urges all parties to the conflict to allow unimpeded humanitarian access to people in need of assistance
Європейський Союз закликає всі сторони конфлікту домогтися безперешкодного гуманітарного доступу до людей, які потребують допомоги,
The UN continues to call on all parties to the conflict to respect and protect medical
ООН продовжує закликати всі сторони конфлікту поважати і захищати медичний
in a joint statement expressed support for the Moldovan parliament and called on all parties to the conflict to restrain.
у спільній заяві висловила підтримку парламенту Молдови і закликала всі сторони конфлікту до стриманості.
This requires direct negotiations of Ukraine with all parties to the conflict, a roadmap for its settlement,
Для цього потрібні прямі переговори України з усіма сторонами конфлікту, дорожня карта його врегулювання,
All parties to the conflict, including Boko Haram,
Усі сторони конфлікту, у тому числі й«Боко Харам»,
The organizations urge all parties to the conflict to respect international humanitarian law
ЮНІСЕФ закликає всі сторони в конфлікті поважати міжнародне гуманітарне право
The Federal government expects all parties to the conflict as quickly as possible will do everything possible to find out how could happen this tragic event,
Федеральний уряд очікує, що усі сторони конфлікту якнайшвидше зроблять усе можливе, щоб з'ясувати, яким чином могла статись ця трагічна подія, та притягнути до відповідальності
All parties to the conflict in the east must respect the right to life,
Всі сторони в конфлікті на сході повинні поважати право на життя,
Результати: 86, Час: 0.0662

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська