ALREADY AT THAT TIME - переклад на Українською

[ɔːl'redi æt ðæt taim]
[ɔːl'redi æt ðæt taim]
вже в той час
already at that time
вже тоді
already then
already at that time
was then
so , already
уже в той час
already at that time
уже на той момент

Приклади вживання Already at that time Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
frequent rains washed away the road, and already at that time of the year everyone dreams of frost
часті дощі розмили дорогу, і вже в той час року всі мріють про замороження
But already at that time there were attempts to explain the genesis of rocks
Але вже тоді з'являлися спроби пояснити генезис гірських порід
trapping occur already at that time certain trends of cultural development allowed VR Herder perform quite thorough,
уловлювання проявляються вже в той час деяких тенденцій культурного розвитку дозволили В. Р. Гердера здійснити досить ґрунтовна,
Already at that time the reason for this rejection lay in the fact that Britain still had hopes of being able to mobilize a European coalition against Germany,
Але причина їхнього відхилення вже тоді полягала в тому, що Англія все ще сподівалася, що їй вдасться мобілізувати проти Німеччини європейську коаліцію, включаючи балканські країни
Already at that time, Christopher had unique imagination allowing him to twist plots in such a way that the audience,
Вже в той час Крістофер володів унікальною фантазією, дозволяє так закручувати сюжети, що глядачі- батьки
Already at that time, merchants and traders understood that losses in the event of damage
Уже в той час купці і торговці розуміли, що збитки при пошкодженні
Already at that time Hobbes regarded the revolutionists with hatred,
Гоббс вже тоді з ненавистю відносився до революціонерів
economic activities, which already at that time led to a reduction in the natural range.
господарська діяльність, яка вже в той час вела до скорочення природного ареалу цих мавп.
Already at that time, the cause of this rejection was that England was still hoping to mobilize a European coalition against Germany,
Але причина їхнього відхилення вже тоді полягала в тому, що Англія все ще сподівалася, що їй вдасться мобілізувати проти Німеччини європейську коаліцію,
is associated with the opening of a small family business, which already at that time had its own manufacturing base
пов'язаний з відкриттям невеликого сімейного бізнесу, який вже в той час мав свою виробничу базу
economic activities, which already at that time led to a reduction in the natural range.
господарською діяльністю, які вже в той час вели до скорочення природного ареалу.
surrounded by a backdrop, but already at that time was not bad in the local landscape.
обнесли тином, але вже в той час непогано вписувався в місцевий пейзаж.
where already at that time the social essence
де вже на той час соціальна екзистенція
instead St. Michael's Church, which already at that time was the emergency church,
припинити своє існування назавжди, а замість Михайлівської церкви, яка вже на той час була аварійною,
But already at that time many felt dissatisfied with the refinements of the pleasures of the higher classes,
Але вже тоді багато обтяжувалися вишуканістю задоволень у вищих класах,
He had a lot of support already at that time.
І він мав досить високу підтримку на той час.
Van Gogh, suffering already at that time mental illness was not able to endure.
Ван Гог, вже страждав у той час психологічним розладом не зміг такого витерпіти.
Did your perception of international law change already at that time?
Чи зазнає до того моменту змін міжнародне право?
Already at that time, just like today, this building block was
Навіть у той час, як і сьогодні, цей будівельний блок формувався з чотирьох елементів повітря,
Already at that time, his paintings were influenced by the school of pre-Raphaelites,
В той час в його картинах відчувались ознаки школи пре-рафаелітів,
Результати: 731, Час: 0.0457

Already at that time різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська