DETERMINING WHETHER - переклад на Українською

[di't3ːminiŋ 'weðər]
[di't3ːminiŋ 'weðər]
визначення чи
визначити чи
визначає чи
визначенні чи

Приклади вживання Determining whether Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The model inversion technique above can be used as a method of determining whether a model can be improved.
Методика моделі інверсії, що представлена вище, може бути використана в якості методу визначення того чи модель може бути поліпшена.
Back then, cypherpunks and cryptographers were still appraising the nascent project and determining whether it worked.
Тоді киберпанки і шифрувальники ще тільки оцінювали проект і визначали, чи буде він працювати.
An entity must apply consistently its methodology for determining whether presenting in other comprehensive income the effects of changes in the liability's credit risk would create
Суб'єкт господарювання повинен послідовно застосовувати свою методологію для визначення, чи буде подання в іншому сукупному прибутку впливів змін кредитного ризику зобов'язання створювати
The weighing of goods and evils… is not an adequate method for determining whether the choice of that concrete kind of behaviour is"according to its species" or"in itself" morally good
Зважування передбачуваних добрих або злих наслідків дії не є належним методом, який дозволив би визначити, чи вибір тої чи іншої поведінки„за своїм видом”, або„сам у собі”, є морально добрий або поганий,
By increasing the digital literacy of the public, people have a greater chance of determining whether a given video has been manipulated as they can be more skeptical of the information they find online.[2].
Підвищуючи цифрову грамотність громадськості, у людей є більше шансів визначити, чи підроблене певне відео, оскільки вони можуть більш скептично ставитися до інформації, яку вони знаходять в Інтернеті.[2].
In determining whether a trademark is well-known, Members shall take
При визначенні, чи є торговий знак широко відомим,
given the difficulty of western intelligence in determining whether Russian military activity is merely an exercise
західній розвідці складно визначити, чи є російська військова діяльність просто навчаннями
In determining whether a trademark is well-known, Members shall take
При визначенні, чи є товарний знак загально відомим,
In determining whether a trade mark is well-known,
При визначенні, чи є торговий знак широко відомим,
the reason being that this word gave rise to some uncertainty when determining whether the charge was or not.
Інкотермс-2000 слово“офіційні” було виключено через те, що воно викликало певні непорозуміння при визначенні, чи були збори“офіційними”, чи ні.
The factors determining whether an institution is one of the best,
Факторами, що визначають чи установа є однією з кращих,
The factors determining whether an institution is one of the best
Факторами, що визначають чи установа є однією з кращих,
And in the longer run, overwhelmingly the most important factor determining whether Ukraine will start to catch up economically with Poland
В довгостроковій перспективі, найважливішим фактором, що визначить, чи Україна вийде на економічний рівень Польщі
Determining whether any changes have been made to a message(or a file),
Визначення чи були внесені якісь зміни в повідомлення(або файл),
In determining whether to include two related elements in the same question,
При визначенні того, чи включати два пов'язаних елемента в один і той же питання,
We then recommend determining whether the new procedures introduced by LLC Law such as,
Далі рекомендуємо визначитися чи будуть застосовані нові механізми, введені Законом про ТОВ,
B11 Determining whether a particular set of assets
Б11 Визначаючи, чи є певна сукупність активів
The first step in determining whether you can afford your company's health care insurance is to speak with your Human Resource department
Першим кроком у визначенні того, ви можете дозволити собі медичне обслуговування Вашої компанії страхування поговорити з вашим відділ кадрів і подивитися,
In applying subclause(II), a purpose of achieving a financial accounting benefit shall not be taken into account in determining whether a transaction has a substantial nontax purpose if the origin of such financial accounting benefit is a reduction of income tax.
При застосуванні подчасті(II) мета по отриманню переваг фінансового обліку не приймається до уваги, при встановленні, чи має операція істотну неподаткових мета, у разі якщо походженням такої переваги фінансового обліку є зниження прибуткового податку.
In determining whether granting an international organisation immunity from national jurisdiction is permissible under the Convention,
Щоб з'ясувати, чи дозволяє Конвенція надати міжнародній організації імунітет від національної юрисдикції,
Результати: 60, Час: 0.0612

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська