DIRECT PARTICIPANT - переклад на Українською

[di'rekt pɑː'tisipənt]
[di'rekt pɑː'tisipənt]
прямим учасником
direct participant
безпосередній учасник
direct participant

Приклади вживання Direct participant Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
as well as those interested in the cultural history of the old Soviet Moscow or it was a direct participant.
також тим, хто цікавиться культурною історією старої, радянської Москви чи був безпосереднім її учасником.
and I am a direct participant in the negotiations on the signing of a transit agreement,
а я є безпосереднім учасником перемовин про підписання транзитного договору,
It is not necessary for you to be a direct participant of an event(for example, you don't have
Ви також можете не бути безпосереднім учасником події(наприклад, не вистачає ресурсів на участь в заході,
due to which I try to move in the events of a few years ago because I could not be their direct participant. In fact,
завдяки яким я намагаюся перенестися в події кількарічної давнини, адже не мав змоги бути їхнім безпосереднім учасником. Фактично,
Audience become direct participants in the virtuoso show.
Глядачі стають безпосередніми учасниками віртуозного шоу.
One of the direct participants in those events noted their potential revolutionary nature.
Один із безпосередніх учасників тих подій відмічав їхню потенційну революційність.
We must be direct participants in major European forums for this.
Для цього маємо бути прямими учасниками великих європейських форумів.
Join to become direct participants of this difficult but important process!
Приєднуйтесь, щоб стати безпосередніми учасниками цього непростого, але важливого процесу!
More than 93,000 are direct participants in hostilities.
Понад 93 тисячі воїнів є безпосередніми учасниками бойових дій.
And today I cannot but mention those who became direct participants in the development of the Ukrainian army.
І сьогодні я не можу не згадати тих, хто став безпосереднім учасником розбудови українського війська.
From this date, industrial consumers will have the opportunity to become direct participants in the wholesale market,
З цієї дати промислові споживачі отримають змогу ставати прямими учасниками оптового ринку,
Impressions on holding this event to share its direct participants, whose comments and offer you.
Враженнями про проведення даного заходу поділилися його безпосередні учасники, чиї коментарі і пропонуються вашій увазі.
Subsequently, the direct participants argued that the goal was achieved,
Згодом безпосередні учасники стверджували, що мета була ними досягнута,
They are direct participants in the whole spectrum of global economic relations, being"locomotives" of the world economy.
ТНК представляють як безпосередні учасники всього спектру світогосподарських зв'язків, як„локомотиви" світової економіки.
Extent this delicate point concerns the direct participants"fun", especially in the beginning of XX century,
Мірою цей лоскітливе момент стосувався безпосередніх учасників«потіхи», особливо на початку XX століття,
We become direct participants in the events that have sunk into oblivion, which have affected the formation of modern human society.
Ми стаємо безпосередніми учасниками подій, які позначилися на формуванні сучасного людського суспільства.
They are direct participants in the whole spectrum of global economic relations, being"locomotives" of the world economy.
ТНК є безпосередніми учасниками всього спектру світогосподарських зв'язків та«локомотивами» світової економіки.
They are direct participants in the whole spectrum of global economic relations, being"locomotives" of the world economy.
ТНК сьогодні є безпосередніми учасниками всього спектру світових господарських процесів,“локомотивом” світової економіки.
The purpose of the book is to document the formation of the new Ukrainian army through the accounts of eyewitnesses and direct participants of the process.
Завдання фотокниги- відстежити та задокументувати становлення нового українського війська через спогади очевидців і безпосередніх учасників цього процесу.
The authors didn't dare to interfere with the course of this story with their own comments- in the film only direct participants of the events speak.
Автори не наважилися втручатися у перебіг всієї цієї історії власними коментарями- у стрічці говорять лише безпосередні учасники подій.
Результати: 44, Час: 0.0315

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська