I'M DELIGHTED - переклад на Українською

[aim di'laitid]
[aim di'laitid]
я радий
i am glad
i am happy
i am pleased
i am delighted
i'm excited
i am thrilled
i rejoice
so glad
i love
i am thankful
я дуже радий
i am very happy
i am very glad
i am glad
i am very pleased
i am delighted
i am so glad
i'm so happy
i am thrilled
i'm really happy
i am very excited
я в захваті
i am delighted
i am obsessed
i'm excited
i'm impressed
i'm fascinated
i'm thrilled
i'm humbled
i'm pleased
i am amazed
i am captivated
мені дуже приємно
i am very pleased
i am very happy
i am very glad
i am happy
i'm delighted
i am thrilled
i am really pleased
i am so glad
it is my pleasure
i am really glad
я рада
i'm glad
i'm happy
i am pleased
i am delighted
i am grateful
i'm excited
i'm proud
я дуже задоволений
i am very happy
i am very pleased with
i am very satisfied with
i am really happy
i am glad
i am so happy
i'm really pleased with
i am extremely happy
i am so excited
я щасливий
i am happy
i am glad
i was lucky
i am fortunate
i am delighted
i am pleased
i am excited
i am thrilled

Приклади вживання I'm delighted Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm delighted to bring home three Americans,” he said on Twitter.
Я радий привезти додому трьох американців»,- наголосив він.
I'm delighted to have signed a new contract.
Я дуже радий, що підписав новий контракт.
My heart is with Liverpool, so I'm delighted to sign this new deal.
Моє серце належить Ліверпулю, так що я радий підписати нову угоду.
My heart is with Liverpool FC, so I'm delighted to sign this new agreement.
Моє серце належить Ліверпулю, так що я радий підписати нову угоду.
I'm delighted for them because they deserve it.
Я дуже рада за них, адже вони на це заслуговують.
I'm delighted to once again welcome you to Botswana, Mr.
Ще раз радий привітати вас, пане голово.
I'm delighted to be his coach.
Але мені було приємно бути його тренером.
As much as he scares us I'm delighted he's on our team.
Всі його бояться, мені приємно, що він в нашій команді.
I'm delighted that this issue is becoming public.
І я дуже рада, що така ситуація стає публічною.
I'm delighted that the number of Turkish Erasmus students has risen.
Але що мене радує- збільшилась кількість українців-студентів.
I'm delighted to hear she has released a new book!
Отже, раді повідомити, що ми випускає нову книгу!
I'm delighted to welcome you to our international tax cooperation forum.
Радий вітати вас на Форумі із міжнародного податкового співробітництва.
I'm delighted to invite you to interview.
Радий, що Ви запросили мене на інтерв'ю.
I'm delighted to see this programme!
Дуже люблю дивитися цю програму!
I'm delighted the NDP is supporting our initiative.
Радію, що уряд підтримав нашу ініціативу.
I'm delighted to invite you to two exhibitions in London this Autumn.
На друге ми раді запропонувати Вам фестивалі у серпні.
I'm delighted that young people are interested.
Дуже радує те, що молодь чимось зацікавлена.
I'm delighted to be working with Bill.
Для мене велика честь попрацювати з Біллом.
I'm delighted he's signed a new contract.
Ми дуже раді, що він підписав новий контракт.
I'm delighted that I was able to play my part in this win.
Дуже радий, що вдалося зробити свій вклад у цю перемогу.
Результати: 91, Час: 0.0763

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська