I WILL NOT LEAVE - переклад на Українською

[ai wil nɒt liːv]
[ai wil nɒt liːv]
я не залишу
i will not leave
i'm not leaving
я не покину
i will not leave
i'm not leaving
не буду залишати
я не піду
i'm not going
i won't go
i'm not leaving
i don't go
i will not
i will not leave
i will not follow
i would go
i will not get away
не зоставлю

Приклади вживання I will not leave Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I said,“I will not leave!
Я сказав:«Не поїду!»!
I am with you and I will not leave you alone.
Я з вами й не залишаю вас самих.
These are the things I will do, And I will not leave them undone!
Оце речі, які Я зроблю, і їх не покину!
If it is true, I will not leave this valley until I have propagated your Rosary.”.
Якщо це правда… Я не залишу цю долину, доки не розповсюджу твій Розарій».
I will not leave this valley until I have propagated your Rosary.".
Якщо це правда… Я не залишу цю долину, доки не розповсюджу твій Розарій».
I will bring you into this land again; for I will not leave you.
І верну тебе до цієї землі, бо Я не покину тебе…».
companion not accompany him, but Elisha replied:“I will not leave you.”.
Єлисей не мусить іти разом з ним, але той відповів:«Я не залишу тебе!».
As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.”.
Так певно, як живе Господь і як живе твоя душа, я не покину тебе».
as thy soul lives, I will not leave thee.
як живе твоя душа, я не покину тебе».
Nevertheless He says: Be not troubled:“I will not leave you orphans: I will come to you.”.
Він Сам зрозуміло сказав:«Не залишу вас сиротами і прийду до вас».
He still promises to anyone who is ready,"I will not leave you orphans; I will come to you.".
Він Сам зрозуміло сказав:«Не залишу вас сиротами і прийду до вас».
He says,"I won't leave you orphans, I will come to you!".
Він Сам зрозуміло сказав:«Не залишу вас сиротами і прийду до вас».
The man decided, that I will not leave home without his wife
Чоловік вирішив, що не виїде додому без дружини
I want to announce firmly: I will not leave politics," he said.
хочу твердо наголосити- я не йду з політики",- сказав він.
These are the things that I will do for them, and I will not leave them.”.
Оце речі, які Я зроблю, і їх не покину!».
will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have spoken to you."….
верну тебе до цієї землі, бо Я не покину тебе, аж поки не вчиню, що Я сказав був тобі.".
I will comb her hair to shine and I will not leave her alone for a minute.".
буду розчісувати їй волосся до блиску, і не буду залишати її одну ні на хвилину».
I will be combing her hair to a shine, and I will not leave her alone for a minute.".
буду розчісувати їй волосся до блиску, і не буду залишати її одну ні на хвилину».
John 6:18“I will not leave you as orphans; I will come to you.… 20 In that day you will know that I am in my Father,
У 18 вірші Христос говорить:“Не залишу вас сиротами; Прийду до вас”, а в 20:“Того дня пізнаєте ви, що я в Отці,
Jesus says in verse 18:“I will not leave you as orphans; I will come to you”
У 18 вірші Христос говорить:“Не залишу вас сиротами; Прийду до вас”,
Результати: 52, Час: 0.0563

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська