IN CIVIL CASES - переклад на Українською

[in 'sivəl 'keisiz]
[in 'sivəl 'keisiz]
у цивільних справах
in civil cases
in civil matters
in civic affairs
в цивільних позовах

Приклади вживання In civil cases Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States may provide that data relating to administrative sanctions or judgments in civil cases are also to be processed under the control of official authority.
Держави-члени можуть передбачити, що дані про адміністративні санкції чи про судові рішення в цивільних справах також повинні оброблятися під контролем офіційного органу.
Lawyer of the Legal company"Miranda" carry out representation in civil cases as natural and legal persons.
Юрист, адвокат юридичної компанії«Міранда» здійснюють представництво по адміністративних справах як фізичних так і юридичних осіб.
which have signed with Ukraine a bilateral agreement about legal assistance in civil cases.
документи для тих країн, з якими Україна оформила договір про правову допомогу в цивільних справах.
Member States may provide that data relating to administrative sanctions or judgements in civil cases shall also be processed under the control of official authority.
Держави-члени можуть передбачити, що дані про адміністративні санкції чи про судові рішення в цивільних справах також повинні оброблятися під контролем офіційного органу.
I find in this provision no obligation for the Contracting States to grant free legal aid in civil cases, which is what is really at issue here.
Я не вважаю, що цей пункт зобов'язує Договірні держави надавати безоплатну правову допомогу в цивільних справах, що тут саме і становить предмет спору.
In civil cases, the representative may not necessarily be a lawyer,
У цивільних справах представником може бути не обов'язково адвокат,
participation in civil cases and support of enforcement proceedings on the issue of loans of former top-management,
участь у цивільних справах та підтримка виконавчого провадження з питань кредитування колишнього керівництва,
the right of jury trial in civil cases tried in federal court is guaranteed by the Seventh Amendment in Suits at common law,
право на суд присяжних у цивільних справах, що розглядаються Федеральним судом, гарантується сьомою поправкою в Позовах у загальному праві(Suits at common law),
Due to the civil law tradition, Louisiana's constitution does not contain a right to a trial by jury in civil cases, although this right is contained in the Louisiana Revised Statutes.
Відповідно до цивілістичної правової традиції Конституція Луїзіани не містить права на суд присяжних у цивільних справах, хоча це право міститься в Louisiana Revised Statutes.
For example, for a country that has signed with Ukraine a bilateral agreement about legal assistance in civil cases(hereinafter referred to as‘the Agreement'),
Наприклад, для країни, яка підписала з Україною двосторонню угоду про правову допомогу в цивільних справах(далі"угода"), потрібно як мінімум перекласти документ
If the targeted country has signed a bilateral agreement with Ukraine about legal assistance in civil cases, then it is enough to translate the certificate into the language of this country
Якщо країна в якій планується використовувати довідку підписала з Україною двосторонню угоду про правову допомогу в цивільних справах, в такому випадку довідку достатньо перевести на мову даної країни
how could some lawyer in civil cases or if to say easier- how do You personally important counsel Capital in the field of civil law.
чим мені може допомогти якійсь адвокат по цивільних справах або якщо говорити простіше- наскільки особисто Вам важливі послуги адвоката київ в області гражанско права.
Because in civil cases, for example, the last instance is the Supreme Court of the Russian Federation,
Тому що в цивільних справах, наприклад, останньою інстанцією є Верховний суд РФ, який був сформований
foreign Clients in civil cases, administrative cases
іноземних Клієнтів в цивільних справах, адміністративних справах,
Because in civil cases, for example, the last instance is the Supreme Court of the Russian Federation,
Тому що в цивільних справах, наприклад, останньою інстанцією є Верховний суд РФ, який був сформований
The Government asked the Court to assess the amount of just satisfaction to be awarded on the basis of its case-law in civil cases in which normal diligence was required.
Уряд звернувся до Суду з проханням оцінити суму, яка має бути присуджена як справедлива сатисфакція, виходячи з його прецедентної практики в цивільних справах, що вимагають звичайної ретельності.
In the event of the death of a person after challenging his paternity in court, his heirs can support the statement of claim, taking into account the requirements for procedural succession in civil cases.
У разі настання смерті особи після оспорення нею свого батьківства в суді її спадкоємці можуть підтримати позовну заяву враховуючи приписи про процесуальне правонаступництво в цивільних справах.
Instead it is suggested that the Supreme Court be left as it is- with only the right to cassation in civil cases restricted, keeping this right only in the most money-packed cases- the cost of a law suit constituting more than 100 times the minimum wage, that is, more than 50 thousand UAH.
Натомість Верховний Суд пропонує залишити усе як є- лише обмежити право на касацію у цивільних справах, зберігши це право лише у найгрошовитіших справах- ціна позову у яких складає понад 100 мінімальних заробітних плат, тобто більше 50 тис. грн.
In civil cases, if the jury(or judge)
У цивільних справах, якщо журі(або суддя)
Ukraine have not signed a bilateral agreement about legal assistance in civil cases and this country is not the members of the Hague Convention,
в якій планується використовувати довідку, і Україною, немає оформленої угоди про правову допомогу в цивільних справах і така країна не є учасницею"Гаазької конвенції", в такому випадку
Результати: 65, Час: 0.0367

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська