IN THE CRIMEA - переклад на Українською

в крим
to crimea
в криму
to crimea
в кримському
in the crimea
in crimean

Приклади вживання In the crimea Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
said deputy chairman of the agency Nicholas Kalyuzhny at a meeting in the Crimea Agrouniversitete.
заявив заступник голови агентства Микола Калюжний на нараді в кримському Агроуніверситеті.
which began to grow in the Crimea, Azerbaijan, Georgia, Krasnodar Territory.
який стали вирощувати в Крим, Азербайджані, Грузії, Краснодарському краї.
According to him, there was deployment of Russian armed forces in the Crimea and sabotage operations were carried out with local authorities.
За його словами, йшло перекидання в Крим збройних сил РФ, проводилася диверсійна робота з місцевими органами влади.
Meanwhile, the organizers of the forum noted that a delegation of 50 politicians, experts from Germany and Austria, would arrive in the Crimea.
Тим часом, раніше організатори форуму відзначали, що в Крим нібито прибуде делегація з 50 політиків, експертів з Німеччини та Австрії.
The second question: Will you attend the 60th anniversary of the Ukrainian President in the Crimea on August 9?
Друге запитання: чи приїдете Ви в Крим 9 серпня, щоб поздоровити нашого президента з 60- річчям?
As reported previously the Minister of energy Alexander Novak, the first phase of the power bridge from the Krasnodar region in the Crimea will be introduced until December 20 this year.
Міністр енергетики Росії Олександр Новак заявив, що першу чергу енергомоста з Краснодарського краю в Крим уведуть до 20 грудня цього року.
very good girls," said the Director on arrival in the Crimea.
дуже гарні дівчата»,- сказав режисер по прибуттю в Крим.
Marble columns for mined on the island Prokones the Marmara Sea and in the Crimea she came from Constantinople.
Мармур для колони добули на острові Проконес на Мармуровому морі, а в Крим вона потрапила з Константинополя.
Earlier it became known that the captain of the Nord to return to his home in the Crimea, where he is registered.
Раніше стало відомо, що капітан Норду може повернутися до себе додому в Крим, де він прописаний.
Earlier it was reported that Ukraine has almost completed the dam on the channel in the Crimea.
Раніше повідомлялося, що Україна майже добудувала дамбу на каналі в Крим.
For example, if the desired object of immovable property is flat in the Crimea, the perfect way to benefit also legally acquire it will appeal to a highly professional company.
Наприклад, якщо потрібним об'єктом нерухомого майна виявляється квартира в криму, то прекрасним способом вигідно а також законно її придбати вийде звернутися у високопрофесійну компанію.
Operators“the big three” no force in the Crimea is not going to drive,” said Ampelonskiy.
Операторів"великої трійки" ніхто насильно в Крим не збирається заганяти",- заявив Ампелонський.
Because of the aggressive policy of Russia, the rights of Ukrainians in the Donbas and in the Crimea"are in fact negated".
Через агресивну політику Росії права українців на Донбасі і в Криму«фактично зведені нанівець».
The most popular means of transportation in the Crimea were always trains that stopped going now”.
Найбільш популярним засобом пересування в Крим завжди були потяги, які більше не ходять.”.
The UN General Assembly has also condemned the visit of Russian officials in the Crimea and calls upon all States-UN members to refrain from visits to the region without coordination with Ukraine.
Генасамблея ООН також засуджує поїздки російських чиновників у Крим і закликає всі держави- члени ООН утримуватися від візитів у регіон без погоджень з Україною.
From a legal viewpoint, investments in the Crimea will be much more protected if Russia finalizes annexation of the peninsula.
З юридичної точки зору інвестиції в Крим будуть захищені набагато більше у випадку приєднання півострова до Росії.
The reservoirs and waterworks in the Crimea and the Poltava region(Ukraine) were examined by our specialists to select sites for small hydro power plants.
Спеціалістами інституту були обстежені водосховища та ГТС в АР Крим та Полтавській області з метою вибору створів для розміщення малих ГЕС.
Ukraine voluntarily gave the invaders in the Crimea 52 paintings of the XVII-XX centuries due to the negligence of the Museum staff.
Україна добровільно віддала окупантам у Крим 52 картини XVII-XX ст. через недбалість музейників.
Two of them considering the Grand chamber- in the Crimea and Eastern Ukraine,
Дві з них розглядає Велика палата- щодо Криму та Східної України,
But in the Crimea there are many examples where people have repeatedly been held accountable for the same post on the social networks VKontakte and Facebook.
Ми бачимо з досвіду Криму, що є низка прикладів, коли людей неодноразово притягували до відповідальності за один і той же пост у соціальних мережах ВКонтакте і Facebook.
Результати: 2124, Час: 0.0567

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська