Приклади вживання
In the set
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Those implementations in which each sentence in the set of sentences T,
Ті інтерпретації, при яких кожна пропозиція, що входить в безліч пропозицій G, приймає значення«істина»,
First of all, the origins of marital infidelity must be sought in the set of human qualities,
Перш за все, витоки подружньої невірності необхідно шукати в наборі людських якостей,
And the ability to play on the original controllers(of which there are two in the set) is a completely separate pleasure.
А можливість грати на оригінальних контролерах(яких в комплекті два)- це абсолютно окреме задоволення.
In addition, the exercises included in the set of functional training do not require any special athletic training, so it is within a scope of everyone's abilities.
Крім того, вправи, що входять в комплекс функціонального тренінгу, не вимагають ніякої особливої спортивної підготовки, тому будуть під силу кожному.
At the question of how much dominoes should be in the set, it is necessary to take into account the fact that the game was originally born in China.
При питанні, скільки повинно бути доміно в наборі, необхідно врахувати той факт, що спочатку гра зародилася в Китаї.
Boiling for a couple- for this in the set there must be a sieve-cup,
Варіння на пару- для цього в комплекті повинна бути чаша-сито,
As a rule, there are three replaceable needles in the set to easily pick up for different thicknesses of yarn.
Як правило, в комплекті йдуть три змінних голки, щоб легко підібрати під різну товщину пряжі.
Required to pass the test for toxoplasmosis is included in the set of tests on the so-called TORCH-infection,
Обов'язковий до здачі аналіз на токсоплазмоз включений в комплекс аналізів на так звані TORCH-інфекції,
An overdose of insulin with an error in the set of insulin doses
Передозування інсуліну при помилку в наборі дози інсуліну
King told D. X. Ferris that"whenever'Raining Blood' comes in the set, it just electrifies the whole crowd.
Кінг сказав Д. Х. Феррісу, що"завжди, коли 'Raining Blood' входить в сет-лист, вона просто електризує весь натовп.
In the set with it- a special CD with recording of classical music with all the existing sounds of water.".
З нею в комплекті- спеціальний CD, де записана класична музика з усіма звуками Води, які лише існують.".
King told D. X. Ferris that"whenever'Raining Blood' comes in the set, it just electrifies the whole crowd.
Кінг сказав Д. Х. Ферріс, що"всякий раз, коли'кривавий дощ' входить в сет-лист, він просто електризує весь натовп.
not included in the set of rooms, candle lamps;
які не входять до комплектації номерів, лампи свічки;
not included in the set of rooms, candle lamps;
що не входять до комплектації номера, запалювати свічки;
In the set from LUK, a disk is included,
В набір від LUK включений диск, на якому знаходиться
In the set of the device there is standard calibration of international model,
В комплекті приладу наявний еталон калібрування міжнародного зразка,
included in the set of equipment, or a manual toothbrush.
що входить в комплект обладнання, або звичайну зубну щітку.
But in the set for beadwork, on the contrary,
А ось в набір для бісероплетіння, навпаки,
have a bowl in the set, which can be installed at any convenient place.
мають в комплекті чашу, яку можна встановити на будь-якому зручному місці.
Grease separator is not included in the set of BIOTAL plant equipment, but can be supplied according to the additional application.
Жировловлювач не входить в комплект обладнання установки BIOTAL, але може бути поставлений згідно додаткової заявки.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文