The European Parliament has to give its consent to the entire College of Commissioners, including the President and the High-Representative Representative of the Union for Foreign Affairs
Відтепер Європейський Парламент повинен схвалити повний склад Єврокомісії, включаючи Президента та Високого представника ЄС із закордонних справ
more than 100,000 top officials, including the president, members of the cabinet,
більш 100 тисяч вищих посадовців, в тому числі президент, члени Кабінету Міністрів,
Moreover, all the highest representatives of our country including the president agreed during the meeting in September 2018 that the reasons why the restrictive measures were introduced are still in place.
Більше того, всі найвищі представники нашої країни, включаючи Президента, погодилися на зустрічі у вересні 2018 року, що причини для запровадження обмежувальних заходів все ще існують.
The top officials of the Russian state, including the president Vladimir Putin,
Перші особи російської держави, в тому числі президент Володимир Путін,
opinion formers giving voice to this conspiracy it, including the President and the Culture Minister,
провідних російських політиків та лідерів думок, включно з президентом та міністром культури,
we said,“it doesn't matter to us what anyone, including the President, does in private as long as we have a job
ми сказали, що нам неважливо, хто(включаючи президента) у приватному житті чим займається,
journalists who report critically about the Ukrainian government- including the president, military, or police- are labeled tools of Russian propaganda.
які критично пишуть про український уряд- зокрема, президента, військових або поліцію,- вішають ярлик інструмента російської пропаганди.
four institutions of power should be simultaneously involved in the process, including the President as the signatory.
чотири інститути влади повинні бути одночасно залучені до процесу, в тому числі Президент, як підписант.
The next step is for the European Parliament to give its consent to the entire College of Commissioners including the President and the High-Representative of the Union for Foreign Affairs
Відтепер Європейський Парламент повинен схвалити повний склад Єврокомісії, включаючи Президента та Високого представника ЄС із закордонних справ
the organization of which requires activity undertaken by public authorities(including the President) outside the parliamentary structures as well.
організація якого вимагає діяльності державних органів(зокрема, Президента) також і за межами парламентських структур.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文