ВКЛЮЧАЮЧИ ВИКОРИСТАННЯ - переклад на Англійською

including the use
включають використання
передбачають використання
включають застосування
відносяться вживання
including usage
including utilizing

Приклади вживання Включаючи використання Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тому Адміністратор рекомендує Користувачеві взяти участь в цих діях шляхом застосування Користувачем відповідних заходів безпеки, включаючи використання надійних паролів
The EUG thus encourages you to contribute to these efforts by taking appropriate security measures yourself, including using strong passwords and keeping all user names
Ця новина приходить через кілька днів після того, як президент Росії Володимир Путін уповноважив уряд розробити нові правила для криптовалюти і ICO, включаючи використання технології для створення«єдиного платіжного простору» для країн Євразійського економічного союзу.
The news comes days after Russian President Vladimir Putin mandated new rules for cryptocurrencies and ICOs, including use of the tech to create a“single payment space” for the Eurasian Economic Union countries.
Наприклад, міста вкладають кошти в інтелектуальні технології, щоб впоратися з швидкою урбанізацією, включаючи використання штучного інтелекту для відстеження злочинності
Cities, for example, are investing in smart technologies to deal with rapid urbanization, including using AI to monitor crime patterns
протягом наступних 40 років, він би зробив щось по-іншому, включаючи використання симетричної структури реєстру
he would have done some things differently, including using a symmetric register structure
Якщо законодавство Члена дозволяє інше використання(7) об'єкта патенту без дозволу власника прав, включаючи використання урядом або третіми сторонами з дозволу уряду, повинні враховуватися наступні положення.
Where the law of a Member allows for other use7 of the subject matter of a patent without the authorization of the right holder, including use by the government or third parties authorized by the government, the following provisions shall be respected.
AsstrA продовжує розвивати послуги прискорених контейнерних поїздів з/ в Китай, включаючи використання Транссибірської магістралі(TSM).
AsstrA continues to develop the services of accelerated container trains from/ to China, including using the Trans-Siberian Railway(TSM).
Інформація, документи та інші повідомлення, отримані у рамках взаємної допомоги, можуть використовуватися лише для цілей, визначених у цій Угоді, включаючи використання у судових та адміністративних процесах.
Information, documents and other communications received in the course of mutual assistance may only be used for the purposes specified in the present Agreement, including use in judicial or administrative proceedings.
AsstrA продовжує розвивати послуги прискорених контейнерних поїздів з/ в Китай, включаючи використання Транссибірської магістралі(TSM).
AsstrA continues to roll out express container trains services from/to China, including some using the Trans-Siberian railway(TCM).
надання Вам продуктів, які Ми пропонуємо, включаючи використання даних для поліпшення наших продуктів
provide you the products we offer, which includes using data to improve our products
надання Вам продуктів, які Ми пропонуємо, включаючи використання даних для поліпшення наших продуктів
provide you the products we offer, which includes using data to improve our products
надання Вам продуктів, які Ми пропонуємо, включаючи використання даних для поліпшення наших продуктів
provide you the products we offer, which includes using data to improve our products
надання Вам продуктів, які Ми пропонуємо, включаючи використання даних для поліпшення наших продуктів
provide you the products we offer, which includes using data to improve our products
міжнародні механізми, які стосуються прав людини та етики, пов'язані з ВІЛ/ СНІДом, включаючи використання консультативної ради,
international mechanisms that are concerned with HIV/AIDS related human rights and ethics, including the use of an advisory council
шахрайським шляхом, включаючи використання вкрадених платіжних карт/ рахунків/ систем,
using fraudulent schemes, including usage of stolen payment cards/ accounts/ systems
яка розміщена на цьому сайті, включаючи використання всі форуми, Ви можете використовувати на власний розсуд
which are posted on this site, including the use of all forums, You can use at your discretion
анонімної інформації неособистого характеру, включаючи використання даних про Lesozoh продукції,
anonymized Non-Personal Information, including usage data about Lesozoh Products,
відповідно до своїх Правил Споживчого Арбітражу(включаючи використання робочих столів,
in accordance with its Consumer Arbitration Rules(including utilizing desk, phone
також базовий досвід аналізу мережевих пакетів та потоків, включаючи використання файлів PCAP, tcpdump, і Wireshark.
along with basic experience with network packet and flow analysis, including the use of PCAP files, tcpdump, and Wireshark.
відповідно до своїх Правил Споживчого Арбітражу(включаючи використання робочих столів,
in accordance with its Consumer Arbitration Rules(including utilizing desk, phone
здавання в оренду або використання в будь-якій іншій формі транспортних засобів, зазначених у пункті 1 цієї статті, включаючи використання, утримання або здавання в оренду контейнерів та обладнання.
use in any other form of the means of transportation mentioned in paragraph 1 of this Article, including the use, maintenance or leasing of containers and equipment for the transport of containers.
Результати: 109, Час: 0.0284

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська